Results for caerse translation from Spanish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

miedo a caerse

French

crainte de la chute

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

miedo de caerse (hallazgo)

French

crainte de la chute

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

sentadla. va a caerse si no.

French

-- aussi pâle que la mort ou que l'argile, répondit quelqu'un; faites-la asseoir ou elle tombera.»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quien está tumbado no tiene miedo de caerse.

French

celui qui est couché ne craint pas de tomber.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una mujer gravemente herida al caerse de un tranvía

French

une femme tombe du tramways et est grièvement blessé

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

sensación de mareo, de dar vueltas o caerse (vértigo)

French

sensation de vertiges, d’étourdissement ou de chute

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pobre niña pensó caerse hacia atrás al oír estas palabras.

French

la pauvre enfant pensa tomber à la renverse en entendant ces paroles.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en todas estas actividades es normal caerse al agua, sumergirse y tragar agua.

French

dans toutes ces activités, il est courant de tomber dans l'eau, d'être submergé et d'avaler de l'eau.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las rampas de carga deberán ofrecer la seguridad de que los trabajadores no puedan caerse.

French

les rampes de chargement doivent offrir une sécurité telle que les travailleurs ne puissent pas chuter.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

las puertas correderas deberán ir provistas de un sistema de seguridad que les impida salirse de los raíles y caerse.

French

les portes coulissantes doivent posséder un système de sécurité les empêchant de sortir de leurs rails et de tomber.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

como una gingivitis a la que no se ha prestado atención, se acerca el día en que los dientes empiezan a caerse.

French

comme dans une gingivite négligée, le jour où les dents commencent à tomber est proche.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

utilizable significa que el sistema funciona de 0° a 360° en indicación de alabeo y cabeceo sin caerse.

French

utilisable signifie que le système fonctionne de 0 à 360° d'assiette en tangage et en roulis et ne décroche pas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no por ello, sin embargo, deberá caerse en los eslóganes, y se deberá evitar sustituir lo científico por lo emocional.

French

cependant, il convient de ne pas verser pour autant dans les slogans et d'éviter de remplacer le scientifique par l’émotionnel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

colajanni invierno- y convierten en difícil ese trabajo de consolidación de los edificios que amenazan con caerse, que ya ha comenzado.

French

le président l'environnement consécutive à la construction du tunnel de hallandsåsen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

sr. presidente: creo que su lagarto ha trepado el alto iroko y ha descendido rápidamente, sin saltar, caerse ni marearse.

French

je pense, monsieur le président, que votre lézard a grimpé sur le grand iroko et est descendu rapidement, sans sauter, tomber ou avoir le vertige.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en las estructuras que soporten las vías, el lado del espacio lateral opuesto a las vías contará con una barrera de seguridad que permita a los viajeros salir sin caerse de la estructura.

French

sur les ouvrages d'art supportant les voies, il comporte du côté opposé à la voie un parapet de protection permettant la sortie des voyageurs sans les exposer à une chute depuis l'ouvrage.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

@wasfia ¡de regreso a la civilización, de regreso al entrenamiento! uno de los dedos del pie congelado a punto de caerse.

French

@wasfia retour à la civilisation, retour à l'entraînement ! un ongle d'un orteil gelé sur le point de tomber. inondée de tous ces messages de solidarité (20 juillet)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dada la circunstancia de que no se ha obtenido la mayoría de los beneficios en relación con el nuevo sistema de reembolso, no debiera caerse en el error de pensar que la aplicación retroactiva de los nuevos procedimientos no repercute sobre los costos.

French

la majorité des avantages liés au nouveau système de remboursement n’ayant pas été obtenus, l’application rétroactive des nouvelles procédures s’avère coûteuse.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a partir del 1º de abril de 2004, el curso sobre seguridad enseñará a las empleadas domésticas extranjeras a realizar sin riesgos las tareas domésticas y a prevenir accidentes, como caerse de un sitio alto, mientras realizan su trabajo.

French

À compter du 1er avril 2004, ce cours de sensibilisation à la sécurité apprendra aux travailleurs domestiques étrangers à prendre toutes les précautions voulues dans le cadre de leur travail domestique afin d'empêcher les accidents et notamment les chutes.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los libros se cayeron, el teléfono instalado en la pared se cayó, se cayeron las latas de comidas… soy lo suficientemente inteligente como para saber que probablemente es acertado salir cuando las cosas comienzan a caerse.

French

les livres sont tombés, le téléphone fixé au mur est tombé, des boites de conserve sont tombées...je suis assez intelligente pour comprendre que quand les choses commencent à tomber, il est probablement plus sage de sortir.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,422,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK