From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la comunicación nantes-cholet figura entre los proyectos regionales prioritarios del gobierno francés. cés.
ces ré formes augmentent en effet la transparence des avis et ouvrent la possibilité pour chaque conseiller de faire appel à un assistant susceptible de le remplacer, en cas d'absence, aux réunion des groupes d'études auxquels il appartient. partient.
coexisten estructuras de trabajo tradicionales (como la industria del calzado de la zona de cholet, francia13) con otras más nuevas.
des structures de travail traditionnelles (le secteur de la chaussure dans le choletais, en france13, par exemple) coexistent avec d'autres plus nouvelles.
coexisten estructuras de trabajo tradicionales (por ejemplo la industria del calzado de la zona de cholet, francia14), con otras más nuevas.
des structures de travail traditionnelles (le secteur de la chaussure dans le choletais, en france14, par exemple) coexistent avec d'autres plus nouvelles.
naturalmente, existen empresas tradicionales, y quizá también grupos empresariales (por ejemplo la industria del calzado de la zona de cholet, francia4), con una plantilla de personal más o menos fija, y naturalmente muchas empresas están atravesando aún una fase transitoria que parte de lo "tradicional" para llegar a un nuevo estadio.
bien entendu, il existe des métiers traditionnels, voire des branches d'activité (le secteur de la chaussure dans le choletais, en france4, par exemple) qui emploient plus ou moins un personnel permanent et il est certain que de nombreuses entreprises se trouvent dans une phase de transition d'une position "traditionnelle" vers un nouveau stade.