From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el carácter de es tas reuniones es más bien informal.
le caractère de ces réunions est plutôt informel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
esa es la señal positiva que dan es tas orientaciones generales.
tel est le signal positif qui se dé gage de ces grandes orientations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es tas actividades se refieren, en particular, a lo siguiente:
les activités en rapport concernent plus particulièrement :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
muchas de es tas compañías también actúan en el mercado internacional.
en revanche, les procöduresouvertes sont rares. sur un öchantillon de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el soldado, que se encuentra en coma, es el chófer del coronel.
ben hamid est dans le coma.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es tas decisiones no se pueden modelar con la ayuda de normativas obligatorias.
ces décisions ne peuvent être forcées par des réglementations-cadres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es tas turbinas se utilizan en aplicaciones mecánicas y en la producción de electricidad.
ces turbines sont utilisées dans des applications mécaniques et pour produire de l'électricité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
en caso necesario, es tas personas serán objeto de acciones judiciales de tipo penal.
ce point fera le cas échéant l'objet d'une enquête judiciaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es tas dos con diciones nos llevan al con cepto de zo nas prohibidas para el operario, zo
ces deux conditions amènent à la notion de zones interdites pour l'opérateur, zones
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es tas visitas se organizaron de tal forma que resultaba posible escuchar a todas las partes implicadas.
ces visites ont été planifiées de manière à donner la parole à toutes les parties concernées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
no resulta nada obvio que los países candidatos vayan a salir bien parados en un mercado de es tas características.
il n'est pas évident que les pays ayant demandé leur adhésion puissent réussir sur un tel marché.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es tas duras palabras referidas por el sr. georges marc benamou y citadas por arnaud aaron upinsky en su notable
ces menées sont caractéristiques de la mentalité des États-unis, une mentalité qui a marqué toutes ses transactions internationales, même avec ses voisins im médiats de l'amérique centrale et latine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pienso que, en el caso de que vd. quiera llevar a cabo es tas medidas concretas, sería muy útil.
grâce à l'appel à propositions déjà lancé avant le dé but de l'année, la commission a donc pu octroyer ces subventions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es tas no resultan fáciles de medir, aunque puede detectarse su existencia analizando diversos escenarios y por medio de com paraciones.
pour les ouvriers comme pour les employés qualifiés, les savoirfaire acquis sur le tas ne sont généralement pas transférables et une grande partie d'entre eux devient inutilisable dans une autre entreprise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta coacción, esta responsabilidad, debe, claro está, acompañarse de un apoyo que permita estimular la investigación en es tas direcciones.
cette contrainte, cette responsabilité doit, bien entendu, être accompagnée d'un soutien permettant de stimuler la recherche dans ces di rections.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esto resulta evidente -como mencionó el sr. blokland entre los pintores, quienes están en contacto diario con es tas sustancias.
comme l'a signalé m. blockland, ce phénomène a surtout été perceptible chez les peintres, qui sont quotidiennement en contact avec ces substances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la segunda oración, hasta la coma, es innecesaria, por duplicar el contenido del artículo 4; y el resto de la oración es superfluo.
la deuxième phrase, jusqu’à la virgule, est inutile, car elle fait double emploi avec l’article 4; et le reste de la phrase est superflu.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fibra de vidrio (incluida la lana de vidrio) y manufacturas de es tas materias (por ejemplo: hilados o tejidos)
fibres de verres (y compris la laine de verre) et ouvrages en ces matières (fils, tissus, par exemple)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
por ejemplo, en ingles, la ',' coma es usada como separador de columna, mientras que el ';' punto y coma es usado como separador de fila.
mais dans le contenu de l'aide, les symboles point-virgule ';' et pipe '_bar_' sont utilisés pour indiquer les séparateurs de colonnes et de lignes, alors que le point-virgule ';' est utilisé comme séparateur de ligne.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.