Results for feliciana translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

feliciana

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

brasil carmen lídia richter ribeiro moura, maria feliciana ortigão

French

brésil carmen lídia richter ribeiro moura, maria feliciana ortigão

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

celso marcos vieira de sousa, carmen moura, maria feliciana ortigao

French

celso marcos vieira de sousa, carmen moura, maria feliciana ortigão

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

eduardo da costa farias, maria luiza ribeiro lopes da silva, maria feliciana ortigão, renato de alencar lima, wannine lima

French

eduardo da costa farias, maria luiza ribeiro lopes da silva, maria feliciana ortigão, renato de alencar lima, wannine lima

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

celso marcos vieira de souza, carmen lídia richter ribeiro moura, márcio pereira pinto garcia, maria feliciana ortigão, hélio franchini neto

French

celso marcos vieira de souza, carmen lídia richter ribeiro moura, márcio pereira pinto garcia, maria feliciana ortigão, hélio franchini neto

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

celso marcos vieira de souza, carmen lídia richter ribeiro moura, antenor madruga, janér tesch, hélio leão, maria feliciana ortigão, carlos eduardo da cunha oliveira

French

celso marcos vieira de souza, carmen lídia richter ribeiro moura, antenor madruga, janér tesch, hélio leão, maria feliciana ortigão, carlos eduardo da cunha oliveira

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"aceptar que es lícito que se aterrorice deliberadamente a la comunidad enemiga infligiendo una destrucción en gran escala es algo muy parecido a volver estériles todas las limitaciones jurídicas al ejercicio de la violencia. "m. s. mcdougal y f. p. feliciano, law and minimum public world order: the legal regulation of international coercion, 1961, pág. 657.

French

«on ne peut guère admettre la licéité d'actions visant à terroriser délibérément la population de l'adversaire en lui faisant subir des destructions massives sans rendre oiseuses, du même coup, toutes les restrictions juridiques à l'emploi de la violence m. s. mcdougal et f. p. feliciano, law and minimum world public order: the legal regulation of international coercion, 1961, p.657.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,485,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK