From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los candidatos deben disponer de una formación del nivel de graduado escolar avalada por un título.
les domaines dans lesquels les concours ont lieu sont très variés, et la commission organise occasionnellement des concours pour généralistes.
ofrece una serie completa de cursos bilingües, desde el parvulario hasta el nivel de graduado escolar.
il offre un éventail complet de cours bilingues et prend en charge des élèves depuis l'école maternelle jusqu'au diplôme de fin d'études.
el pew research center estima la brecha entre un graduado escolar y un graduado universitario en alrededor de 17 500 dólares.
le pew research center estime l'écart de salaire entre un salarié diplômé du secondaire et un salarié diplômé d'une université à l'issue de quatre années d'études à environ 17 500 dollars.
bt1 países acp gobierno revolucionario use gobierno insurreccional (0406) graduado escolar use título de estudios (3216)
mt maritime, liaison — use transport maritime (4821) ou de certification 6416 recherche et propriété intellectuelle mariée, personne — (2806)
363.4 entre 2001 y 2007, 674.000 personas recibieron el equivalente de un certificado de graduado escolar del movimiento de alfabetización iraní.
entre 2001 et 2007, 674 000 personnes ont reçu du mouvement pour l'alphabétisation un certificat équivalent au diplôme de fin d'études primaires.
se ha facilitado la contratación de extranjeros mediante la modificación del requisito de poseer la titulación de graduado escolar con el certificado de aptitud en inglés e irlandés.
le recrutement de ressortissant étrangers a été facilité grâce à la modification de la disposition qui exigeait des candidats d'être titulaires d'un certificat de fins d'études en anglais et en gaélique.
las escuelas secundarias de nivel superior no imparten educación en sami debido a que los exámenes para obtener el certificado de graduado escolar se realizan en finlandés o en sueco.
les établissements d'enseignement secondaire du second degré ne dispensent pas d'enseignement en sami, parce que les examens de fin d'études ont lieu en finnois ou en suédois.
b) formación para la obtención de titulaciones básicas como el graduado escolar y la fp i, permitiendo con ello que los adultos tengan mayores posibilidades de inserción profesional.
b) la formation en vue de l'obtention de diplômes élémentaires, tel que le certificat d'études et le diplôme de formation professionnelle élémentaire pour donner aux adultes de plus grandes possibilités d'insertion professionnelle.
los alumnos de los cursos superiores de la enseñanza secundaria y los que preparan asignaturas sueltas para el examen de graduado escolar tienen derecho a solicitar un subsidio de educación a las autoridades del gobierno autónomo de groenlandia.
les élèves du deuxième cycle de l'enseignement secondaire et ceux qui choisissent une seule matière pour l'examen de fin d'études peuvent déposer une demande de bourse auprès des autorités autonomes du groenland.
617. los programas sti, que empezaron a funcionar en 1990, abarcan toda una gama de programas de formación profesional elemental en los que se admite a alumnos que posean el certificado de graduado escolar.
617. créé en 1990, le système sti (sciences, technologie et innovation) comprend une série de programmes d'enseignement professionnel de base destinés aux élèves ayant obtenu leur certificat de fin de scolarité.
graduado escolar: título académico que se otorga a los alumnos que han superado la enseñanza general básica, periodo 6 -14 años, de la ley general de educación de 1970.
diplôme scolaire (graduado escolar): titre académique remis aux élèves qui ont achevé avec succès l'enseignement général de base, pour la période des 6-14 ans, de la loi générale sur l'éducation de 1970.
37. sírvase indicar cuántos ciudadanos de ucrania reciben efectivamente la enseñanza secundaria completa amparada por el artículo 53 de la constitución. ¿cuántos jóvenes en edad escolar no consiguen el graduado escolar?
37. indiquer le nombre de citoyens ukrainiens qui reçoivent effectivement un enseignement secondaire complet tel que le prévoit l'article 53 de la constitution et indiquer quelle est la part de jeunes d'âge scolaire n'ayant pas obtenu le certificat de fin d'études secondaires.
- 307 alumnos (162 en ciudades y 145 en el campo) tomaron los exámenes finales del ciclo de enseñanza secundaria básica como externos y obtuvieron los correspondientes certificados de graduado escolar;
307 enfants (162 en milieu urbain et 145 en milieu rural) ont présenté, en tant que candidats libres, l'examen final du cycle d'enseignement secondaire de base et ont obtenu leur diplôme de fin d'études;