Results for levantaos translation from Spanish to French

Spanish

Translate

levantaos

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

levantaos

French

se posera

Last Update: 2014-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

levantaos y enarbolad el estandarte de la libertad,

French

debout comme le palmiste de la liberté,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡levantaos, subamos de noche y destruyamos sus palacios

French

allons! montons de nuit! détruisons ses palais! -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡levantaos, vamos! he aquí está cerca el que me entrega

French

levez-vous, allons; voici, celui qui me livre s`approche.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces jesús se acercó, los tocó y dijo: --levantaos y no temáis

French

mais jésus, s`approchant, les toucha, et dit: levez-vous, n`ayez pas peur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

oh mujeres indolentes, levantaos; oíd mi voz. oh hijas confiadas, escuchad mi palabra

French

femmes insouciantes, levez-vous, écoutez ma voix! filles indolentes, prêtez l`oreille à ma parole!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y les dijo: --¿por qué dormís? levantaos y orad, para que no entréis en tentación

French

et il leur dit: pourquoi dormez-vous? levez-vous et priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

'levantaos, pues, y cruzad el arroyo de zered.' "así cruzamos el arroyo de zered

French

maintenant levez-vous, et passez le torrent de zéred. nous passâmes le torrent de zéred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

French

levez-vous, montez contre une nation tranquille, en sécurité dans sa demeure, dit l`Éternel; elle n`a ni portes, ni barres, elle habite solitaire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

preparan la mesa, arreglan los asientos, comen y beben. ¡levantaos, oh jefes; sacad brillo a los escudos

French

on dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... debout, princes! oignez le bouclier!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y si se os dice: «¡levantaos!», hacedlo así para que alá también eleve la categoría de aquéllos de vosotros que crean y reciban la ciencia.

French

et quand on vous dit de vous lever, levez-vous. allah élèvera en degrés ceux d'entre vous qui auront cru et ceux qui auront reçu le savoir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

porque habrá un día en que gritarán los guardias en la región montañosa de efraín: '¡levantaos, y subamos a sion, a jehovah, nuestro dios!'

French

car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dedicad, pues, vuestro corazón y vuestra alma a buscar a jehovah vuestro dios. levantaos y edificad el santuario de jehovah dios, para traer el arca del pacto de jehovah y los utensilios sagrados de dios a la casa que ha de ser edificada al nombre de jehovah.

French

appliquez maintenant votre coeur et votre âme à chercher l`Éternel, votre dieu; levez-vous, et bâtissez le sanctuaire de l`Éternel dieu, afin d`amener l`arche de l`alliance de l`Éternel et les ustensiles consacrés à dieu dans la maison qui sera bâtie au nom de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

respondan a las afirmaciones de que las fuerzas armadas reactivaron el grupo de vigilantes alsa lumad ( "levantaos, pueblos indígenas ") y están proporcionando armas a grupos indígenas en el marco de la estrategia contra la insurgencia que han desplegado con respecto al nuevo ejército popular.

French

répondre aux allégations selon lesquelles les forces armées philippines auraient réactivé le groupe d'autodéfense alsa lumad (debout, peuples autochtones) et armeraient des groupes autochtones dans le cadre d'une stratégie anti-insurrectionnelle contre la nouvelle armée du peuple.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,921,847,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK