Results for magos y brujas translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

magos y brujas

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

licenciado en derecho y en temas comunitarios en nancy y brujas.

French

elle transmet ensuite ses conclu­sions au président. 3.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

seminario sobre el gas natural bruselas y brujas, 18 y 19 de mayo de 1987

French

les projets qui ont bénéficié des mesures de soutien concernent l'ensemble des domaines d'activité couverts par le règlement (voir tableau).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

hart voor volkscafés (amor por los «cafés del pueblo») de flandes y brujas, bÉlgica

French

hart voor volkscafés («un cœur pour les cafés du peuple») en flandres et à bruxelles, belgique

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sólo los museos reales de bellas artes de amberes y brujas son museos nacionales financiados totalmente por el estado.

French

seuls les musées royaux des beauxarts d'anvers et de bruxelles sont des musées 'nationaux entièrement financés par l'etat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

este fantástico espectáculo se puede ver anualmente en el período entre las fiestas de los reyes magos y el miércoles de ceniza.

French

ce spectacle fantastique a lieu tous les ans et dure de la fête des rois mages au mercredi des cendres.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en todo asunto de sabiduría y entendimiento que el rey les consultó, los encontró diez veces mejores que todos los magos y encantadores que había en todo su reino

French

sur tous les objets qui réclamaient de la sagesse et de l`intelligence, et sur lesquels le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el triángulo que trazan londres, lille y brujas, son muchas las ciudades fortificadas que acreditan una historia atormentada que se remonta a la edad media.

French

dans le triangle londres-lille-bruges, de nombreuses villes fortifiées témoignent d'une histoire tourmentée qui remonte au moyen-Âge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el empleo se concentra en la región de ostende y brujas. se estima que prácticamente la mitad (569) de los trabajadores son mujeres.

French

l'emploi est concentré dans les régions de bruges et d'ostende et l'on estime qu'environ la moitié des travailleurs du secteur (569) sont des femmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

estas acusaciones han vuelto a surgir en los últimos meses; se ha sabido de supuestos brujos y brujas que han sido golpeados y, en algunos casos, quemados vivos.

French

de telles accusations ont de nouveau été lancées ces derniers mois; de prétendus sorciers et sorcières ont été battus, et dans certains cas brûlés vifs.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también hace un llamado al gobierno para que ponga su atención en la educación con respecto a los "magos", y que expongan sus mentiras y los hagan responsables de los crímenes que causan.

French

il demande au gouvernement de se focaliser de faire de la prévention pour ce qui est des "sorciers", de leurs mensonges, et de les responsabiliser pour le nombre incalculable de crimes dont ils sont la source.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

esos incidentes son la prolongación de una inquietante tendencia a que hacía referencia en mi anterior informe, en que señalaba el resurgimiento de brotes de violencia dirigida contra supuestos hechiceros y brujas, que, en algunos casos, eran golpeados y quemados hasta la muerte.

French

ces incidents confirment une tendance inquiétante à laquelle j'ai fait allusion dans mon rapport précédent, notant la réapparition d'une forme de violence dirigée contre de prétendus sorciers et sorcières, qui, dans certains cas, ont été battus et brûlés vifs.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 8 de octubre de 1996, a las 8.00 horas, efectivos iraquíes instalaron un refugio militar fortificado con una dotación de cinco hombres y equipado con dispositivos de comunicación alrededor de las coordenadas geográficas 38s nc5480041600 del mapa de sumar, al oeste de la fuente de los magos y del poste fronterizo 43.

French

12. le 8 octobre 1996, à 8 heures, des soldats iraquiens ont installé un fortin occupé par cinq hommes et équipé de moyens de communication, autour du point de coordonnées 38s nc5480041600 sur la carte de sumar, à l'ouest de la source de maggi et de la borne frontière 43.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

difícilmente podría ser más responsable que la organiza ción mag y el fem, que han consultado a la comisión y han hecho sugerencias constructivas sobre otros aspectos, que han sido aceptadas.

French

mais l'utilisation du règlement suppose que le texte communautaire établisse déjà l'ensemble des dispositions qui s'applique raient, et étant donné que l'on n'a pas tenu compte de cet élément au moment de la préparation du texte sur les explosifs, nous ne pouvons pas utiliser la forme du règlement dans ce cas concret.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

10. sobre esa base, el grupo de trabajo convino en formular las recomendaciones que se exponen en los párrafos siguientes en relación con áreas específicas, en particular con respecto a la forma que debían adoptar los resultados de las reuniones del foro, sus modalidades de trabajo, incluso a través de consultas abiertas, el grupo asesor de las múltiples partes interesadas (mag) y la secretaría, la financiación del foro, la ampliación de la participación, el fortalecimiento de la capacidad y la vinculación del foro con otras entidades relacionadas con la gobernanza de internet.

French

10. sur cette base, le groupe de travail a décidé de faire les recommandations ci-après concernant des sujets spécifiques, à savoir la mise en forme des résultats des réunions du forum, les modalités de fonctionnement du forum, notamment les consultations ouvertes, du groupe consultatif multipartite et du secrétariat, le financement du forum, l'augmentation de la participation et le renforcement des capacités et le rattachement du forum à d'autres entités liées à la gouvernance d'internet, comme suit:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,613,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK