From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esas corrientes han sido marcadamente procíclicas.
ces flux financiers sont fortement procycliques.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstas difieren marcadamente en todo el mundo.
les exemples observés dans le monde se différencient radicalement.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la situación tiene unos efectos marcadamente negativos.
la situation a des effets franchement néfastes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el proyecto en sí mismo es marcadamente voluntarista:
le projet luimême a une coloration nettement volontariste:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
"la inflación ha bajado menos marcadamente y menos
enfin, m. caveri met l'accent sur l'importance de la politique de cohésion et de politique régionale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el número de hombres jóvenes solteros aumentó marcadamente.
c'est chez les jeunes hommes que le nombre de célibataires a connu une augmentation particulièrement forte.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estas actividades se han incrementado marcadamente en los últimos años.
ces activités se sont accrues de façon marquée ces dernières années.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cyp2d6 es marcadamente inhibido por quinidina, fluoxetina y paroxetina.
le cyp2d6 est fortement inhibé par la quinidine, la fluoxétine et la paroxétine.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
las directrices científicas y técnicas son de carácter marcadamente científico.
les directives scientifiques et techniques ont un caractère extrêmement scientifique.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el ámbito rural, ese deseo se expresa aún más marcadamente.
en milieu rural, ce désir est encore plus prononcé.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ello contrasta marcadamente con la profunda disminución registrada entre 1996 y 2000.
on a observé en revanche une forte diminution entre 1996 et 2000.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la exactitud del test depende marcadamente de la calidad del análisis del aliento.
l'exactitude du test est intimement liée à la qualité de l’analyse respiratoire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
179. así pues, el nivel de vida había descendido marcadamente respecto de 1993.
179. on peut donc dire que le niveau de vie a fortement baissé par rapport à 1993.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde 2001 hasta la fecha han disminuido marcadamente las muertes relacionadas con los estupefacientes.
depuis 2001, la tendance s'est clairement inversée.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
desde 1960, la política fiscal en África y américa latina ha sido marcadamente procíclica.
dans les pays d'afrique et d'amérique latine, les politiques budgétaires ont été très procycliques depuis 1960.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
36. en los últimos años, el banco mundial aumentó marcadamente su asistencia al africa.
36. ces dernières années, l'assistance de la banque mondiale à l'afrique a fortement augmenté.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
costa rica apoya el preámbulo del texto oficioso del presidente, especialmente su enfoque marcadamente humanitario.
le costa rica adhère au préambule du document de travail du président, notamment en raison de l'importance accordée aux questions humanitaires.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando examino los documentos de la presidencia, no puedo dejar de dirigirle algunas observaciones marcadamente críticas.
ils sont cependant parvenus à se mettre d'accord, s'agissant des questions clés auxquelles la communauté se trouve confrontée, sur des propositions communes, que notre président a transmises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2007, las incautaciones volvieron a aumentar marcadamente, a 32,4 toneladas (el 41%).
en 2007, les saisies réalisées au costa rica ont encore augmenté de manière significative, atteignant 32,4 tonnes (augmentation de 41 pour cent).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en filipinas, la pobreza disminuyó marcadamente del 21,6% al 7,1% entre 1988 y 1997.
aux philippines, l’incidence de la pauvreté est tombée de 21,6 % à 7,1 % entre 1988 et 1997.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: