Results for transfiriesen translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

transfiriesen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

308. el grupo pidió detalles de otras cuentas bancarias que transfiriesen fondos a la cuenta mencionada.

French

308. le groupe a demandé des détails concernant d’autres comptes bancaires transférant des fonds au compte susmentionné.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. las partes dijeron necesitar de forma apremiante que se desarrollaran nuevas tecnologías y se transfiriesen las existentes.

French

16. les parties ont insisté sur la nécessité de développer de nouvelles technologies et de transférer les technologies existantes.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el unitar debería garantizar que los comprobantes entre oficinas se transfiriesen inmediatamente a la oficina de las naciones unidas en ginebra para su registro.

French

l'unitar devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'onug.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mayor parte de los adelantos se habían producido en los países desarrollados y se consideraba deseable que las tecnologías adecuadas se transfiriesen a los países menos adelantados.

French

la plupart de ces progrès étaient intervenus dans les pays développés et le transfert de techniques adaptées dans d’autres pays moins développés avait été jugé souhaitable.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el informe del examen del país se recomendaba que no se renovasen los proyectos en materia de medio ambiente que expirasen y que los que tuviesen un impacto sobre la pobreza se transfiriesen al programa de reducción de la pobreza.

French

le rapport d'examen a recommandé que les projets environnementaux qui se terminent ne soient pas renouvelés et que ceux qui ont un impact sur la pauvreté soient transférés au programme d'atténuation de la pauvreté.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como principio general, los bancos centrales nacionales tratarán de que el efecto económico resultante del tratamiento dado a los flujos de renta sea equivalente al que se alcanzaría si se transfiriesen a la entidad de contrapartida en la fecha de pago 37.

French

les banques centrales nationales veillent à ce que l' effet économique du traitement des flux de revenus soit équivalent à une situation dans laquelle le revenu est transféré à la contrepartie le jour de sa mise en paiement 37.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

7. la república Árabe siria condena el hecho de que las autoridades de ocupación israelíes, en el mes de diciembre de 2010, extrajesen aguas de la laguna de masada en el golán sirio ocupado y la transfiriesen a zonas de cultivos pertenecientes a colonos.

French

7. la république arabe syrienne condamne le détournement par les autorités d'occupation israéliennes, en décembre 2010, des eaux du lac de masaada, dans le golan syrien occupé, pour l'irrigation des cultures des colons.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de efectuar las transferencias , de que las operaciones correspondientes seguirán estando totalmente garantizadas tras su realización . como principio general , los bancos centrales nacionales tratarán de que el efecto económico resultante del tratamiento dado a los flujos de renta sea equivalente al que se alcanzaría si se transfiriesen a la entidad de contrapartida en la fecha de pago56 .

French

les contreparties de l' eurosystème peuvent procéder à une utilisation transfrontière des actifs éligibles , c' est-à-dire obtenir des fonds auprès de la banque centrale nationale de l' État membre dans lequel elles sont implantées en utilisant des actifs situés dans un autre État membre .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

47. en el retiro de trabajo de la junta de directores ampliada, celebrado en enero de 2008, se consideró lo especificado en la declaración sobre la visión estratégica de largo plazo en lo referente a la descentralización eficaz de las funciones y actividades de la onudi hacia el exterior, y se hizo la sugerencia de que se transfiriesen más modalidades de ejecución a cierto número de oficinas regionales escogidas, juntamente con los recursos necesarios y la adecuada delegación de autoridad y responsabilidad conexa.

French

lors de la réunion de janvier 2008, les membres du conseil d'administration ont examiné la partie de la vision stratégique à long terme concernant la décentralisation des fonctions et des activités de l'onudi au profit du terrain et ont suggéré qu'un plus grand nombre de modalités d'exécution soient transférées à certains bureaux régionaux en même temps que les ressources nécessaires, les délégations de pouvoirs appropriées et les responsabilités correspondantes.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,394,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK