Results for venían translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

venían

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

¿de dónde venían?

French

d'où est-ce qu'ils venaient ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

planchet y bazin venían los últimos.

French

planchet et bazin venaient les derniers.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también venían mujeres, incluso jovencitas.

French

parmi ceux qui venaient me parler, il y avait aussi des femmes et des jeunes filles.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el autor afirma que venían a secuestrarlo.

French

l'auteur soutient qu'ils étaient venus pour l'enlever.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿pero de dónde venían aquellos despojos?

French

et maintenant, d'où venait cette épave?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los observadores venían señalándola desde hace tiempo.

French

les observateurs l'avaient souligné de puis longtemps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la economía crecía y los inversores venían al país.

French

la croissance économique était bien réelle et des investisseurs arrivaient dans le pays.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuatro de las 31 recomendaciones venían del informe anterior

French

quatre recommandations sur les 31 avaient été formulées dans un précédent rapport (2004-2005).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mayoría de las protestas venían de nacionales cubanos.

French

la majorité des protestations ont été formulées par des ressortissants cubains.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las bailarinas ya lo venían haciendo desde hace 14 meses.

French

les danseurs ont déjà essayé de le faire au cours des 14 derniers mois.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡vaya con los hipócritas que venían sin tambor ni trompeta.

French

voyez-vous les sournois qui venaient sans tambours ni trompettes.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

teníamos una biblioteca y venían a estudiar alumnos de la universidad.

French

il y avait une bibliothèque dans laquelle les étudiants venaient travailler.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) los párrafos que venían a continuación se renumeraron en consecuencia.

French

b) les paragraphes suivants ont été renumérotés en conséquence.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

decían que venían a pedirle educadamente a yl que no hablase con los medios

French

ils disent qu'ils ont demandé gentiment à yl de ne pas tenir de conférence de presse.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a gateshead venían coches frecuentemente y ninguno traía visitantes que me interesaran.

French

beaucoup de voitures venaient à gateshead, mais les visiteurs qu'elles contenaient n'étaient jamais intéressants pour moi.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en algunos casos, esas prioridades venían respaldadas por planes nacionales de desarrollo.

French

dans certains cas, ces priorités étaient validées dans les plans nationaux de développement.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, había un componente de represalia y de disputas familiares que venían de antiguo.

French

le témoin a également évoqué des actes de représailles et des rivalités anciennes entre les familles.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las previsiones de ventas en estos países no venían respaldadas por información suficiente.

French

en outre, les prévisions de vente dans ces pays ne sont pas suffisamment étayées.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al parecer los abogados venían siendo objeto de amenazas y de acoso desde hacía varios meses.

French

ces avocats auraient fait l'objet de menaces et été harcelés pendant plusieurs mois.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación venían la sanidad y la educación (el 34 % en ambos casos).

French

suivent la santé et l'éducation (34 % chacune).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,874,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK