From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
idea permanentemente alimentada por la vorágine de fusiones y de adquisiciones de empresas.
"la coopération transnationale est compliquée, pleine de risques, et les résultats sont douteux" la coopération transnationale recouvre un grand nombre de formes allant des plus simples - contrat de coopération - aux plus complexes comme la fusion.
es por ello que el perú considera que necesario se exploren mecanismos que contribuyan a frenar esta vorágine de compra de armas.
selon le pérou, il ne fait aucun doute qu'il faut examiner les mécanismes qui peuvent mettre fin à la spirale des achats d'armes.
cada esfuerzo genuino por lograr una paz justa y restaurar la estabilidad y cordura en esta región sumida en una vorágine de tragedia merece nuestro apoyo.
toutes les tentatives authentiques qui sont faites pour réaliser une paix juste, rétablir la stabilité et ramener les protagonistes à la raison dans cette région marquée par la tragédie méritent notre appui.
las fotos de la proposición de la página de facebook del parque ocean adventure de la bahía subic pronto se volvieron virales y desencadenaron una vorágine de reacciones.
des photos de la demande postées sur la page facebook du parc ocean adventure subic bay ont été rapidement relayées et ont suscité un torrent de réactions.
las fuerzas de agresión imperialista de los estados unidos abusaron sexualmente de mujeres coreanas para satisfacer sus deseos y las mataron de forma temeraria en la vorágine de la guerra de corea.
les forces d'agression impérialistes américaines ont exploité sexuellement des coréennes pour assouvir leur désir et les ont tuées sans se soucier des conséquences de leurs actes, en plein milieu de la guerre de corée.
en esta vorágine mundial, donde incluso los pueblos de los países desarrollados han sido afectados negativamente, nadie ha estado más expuesto al daño que los marginados de África.
dans ce maelstrom planétaire, où même les peuples des pays développés ont été touchés, les plus exposés ont été les pauvres d'afrique.
en la vorágine de los acontecimientos tormentosos de la región árabe, repleta de grandes cambios y peligros, hay algunos rayos de esperanza prometedores para la consecución de la estabilidad política.
dans le cours des événements qui soufflent sur la région arabe avec les changements et les graves risques qu'ils comportent apparaissent des lueurs d'espoir prometteuses de stabilité politique.
durante ese período, la región ha estado inmersa en una vorágine de peligrosas crisis, cuya principal fuente es la intransigencia política de israel en lo que respecta al fin de la ocupación de la tierra palestina.
durant cette période, la région a été frappée par un tourbillon de crises fort menaçantes, dues essentiellement à la politique intransigeante d'israël qui continue son occupation des terres palestiniennes.
en efecto, los actos ilícitos de agresión y opresión cometidos por israel contra el pueblo palestino parecen intentos deliberados de descartar y echar por tierra cualquier posibilidad de reactivar la paz en una región que ha estado inmersa en una vorágine de tirantez y conflictos durante tantos decenios.
en fait, les actes illégaux d'agression et d'oppression d'israël contre le peuple palestinien semblent être des tentatives délibérées d'empêcher et de saboter toute possibilité de réinstaurer la paix dans une région qui a été engloutie dans un tourbillon de tensions et de conflits depuis tant de décennies.
en primer lugar, las naciones unidas, el banco mundial, el fondo monetario internacional y la organización mundial del comercio pueden ayudar a asegurar que el marco económico mundial sea propicio para el crecimiento en medio de la vorágine de inestabilidad económica.
tout d'abord, l'onu, la banque mondiale, le fonds monétaire international et l'organisation mondiale du commerce peuvent contribuer à faire en sorte que le cadre économique mondial demeure favorable à la croissance face à la tourmente de l'instabilité économique.
en medio de toda esta vorágine (y los medios han estado distraídos de este tema por todo lo que está pasando), el precio de la gasolina han sobrepasado el techo de 110 chelines kenianos el litro y siguen creciendo.
en même temps (et l'attention des médias a été détournée par d'autres sujets) le prix du pétrole a dépassé 110 shillings le litre et continue à augmenter.
4.4 desde las asociaciones de consumidores se recomienda mantener una serie de pautas en las relaciones con las entidades financieras (atención personalizada, calidad de servicio, grado de especialización en determinados productos), antes de adentrarse en la vorágine de la mejor rentabilidad.
4.4 du point de vue des associations de consommateurs, il est recommandé d'adopter un certain nombre de règles dans les relations avec les entités financières (attention personnalisée, qualité de service, degré de spécialisation pour certains produits) avant de se jeter dans le tourbillon de la meilleure rentabilité possible.