From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abraham regresó a sus siervos, y levantándose se fueron juntos a beerseba. y abraham habitó en beerseba
also kehrte abraham wieder zu seinen knechten; und sie machten sich auf und zogen miteinander gen beer-seba; und er wohnte daselbst.
transferir el reino de la casa de saúl y confirmar el trono de david sobre israel y sobre judá, desde dan hasta beerseba
daß das königreich vom hause saul genommen werde und der stuhl davids aufgerichtet werde über israel und juda von dan bis gen beer-seba.
judá e israel, desde dan hasta beerseba, vivían seguros todos los días de salomón, cada uno debajo de su vid y debajo de su higuera
5:5 daß juda und israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem weinstock und unter seinem feigenbaum, von dan bis gen beer-seba, solange salomo lebte.
entonces él tuvo miedo, y se levantó y huyó para salvar su vida. así llegó a beerseba, que pertenece a judá. dejó allí a su criado
da er das sah, machte er sich auf und ging hin um seines lebens willen und kam gen beer-seba in juda und ließ seinen diener daselbst.
fueron luego a la fortaleza de tiro y a todas las ciudades de los heveos y de los cananeos. por último, salieron hacia el néguev de judá, hasta beerseba
und kamen zu der festen stadt tyrus und allen städten der heviter und kanaaniter, und kamen hinaus an den mittag juda's gen beer-seba,
así que jehovah envió una epidemia a israel, desde aquella mañana hasta el tiempo señalado, y murieron 70.000 hombres del pueblo, desde dan hasta beerseba
also ließ der herr pestilenz in israel kommen von morgen an bis zur bestimmten zeit, daß des volks starb von dan an bis gen beer-seba siebzigtausend mann.
y no busquéis a betel, ni entréis en gilgal, ni paséis a beerseba; porque gilgal será llevada en cautiverio, y betel será convertida en nada.
suchet nicht beth-el und kommet nicht gen gilgal und gehet nicht gen beer-seba; den gilgal wird gefangen weggeführt werden, und beth-el wird beth-aven werden.
david dijo a joab y a los jefes del ejército: --id, contad a los de israel desde beerseba hasta dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa
und david sprach zu joab und zu des volkes obersten: gehet hin, zählt israel von beer-seba an bis gen dan und bringt es zu mir, daß ich wisse, wieviel ihrer sind.
y determinaron pasar una proclama por todo israel, desde beerseba hasta dan, para que acudieran a celebrar la pascua a jehovah dios de israel, en jerusalén. porque hacía mucho tiempo que no la habían celebrado según estaba escrito
und sie bestellten, daß solches ausgerufen würde durch ganz israel von beer-seba an bis gen dan, daß sie kämen, passah zu halten dem herrn, dem gott israels, zu jerusalem; denn es war lange nicht gehalten, wie es geschrieben steht.
los que juran por la culpa de samaria, diciendo: '¡viva tu dios, oh dan!' y '¡que viva el camino de beerseba!' caerán y nunca más se levantarán.
die jetzt schwören bei dem fluch samarias und sprechen: "so wahr dein gott zu dan lebt! so wahr die weise zu beer-seba lebt!" denn sie sollen also fallen, daß sie nicht wieder aufstehen.