Results for bioequivalente translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

bioequivalente

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

fórmula bioequivalente

German

biologisch äquivalente formulierung

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

abseamed es un medicamento "bioequivalente".

German

abseamed ist ein „biosimilar-arzneimittel“.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

recocam se consideró bioequivalente al medicamento de referencia.

German

recocam wurde als mit dem referenzarzneimittel bioäquivalent erachtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los estudios demostraron que stalevo es bioequivalente a los comprimidos separados.

German

die studien ergaben, dass stalevo mit den separaten tabletten bioäquivalent ist.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en consecuencia, la asociación puede considerarse como bioequivalente a productos con sus componentes individuales.

German

das kombinationspräparat kann als bioäquivalent zu arzneimitteln mit den einzelwirkstoffen betrachtet werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

basándose en los resultados de los estudios, revitacam fue considerado bioequivalente al medicamento de referencia.

German

revitacam wurde ausgehend von den studienergebnissen für bioäquivalent mit dem referenzarzneimittel erachtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a partir de los resultados de los estudios, contacera fue considerado bioequivalente al medicamento de referencia.

German

contacera wurde ausgehend von den studienergebnissen für bioäquivalent mit dem referenzarzneimittel erachtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el bitartrato de cisteamina (cystagon) es bioequivalente al clorhidrato de cisteamina y a la fosfocisteamina.

German

cysteaminbitartrat (cystagon) entspricht biologisch cysteaminhydrochlorid und phosphocysteamin.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a la dosis recomendada, aerius liofilizado oral resultó ser bioequivalente a la formulación de comprimido convencional de desloratadina.

German

bei der empfohlenen dosis erwies sich aerius lyophilisat zum einnehmen als bioäquivalent zu der konventionellen tabletten-formulierung von desloratadin.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

una inyección única de 50 mg/ml de etanercept resultó ser bioequivalente a dos inyecciones simultáneas de 25 mg/ml.

German

eine einzige injektion mit 50 mg enbrel pro ml war bioäquivalent zu zwei simultan-injektionen mit je 25 mg enbrel pro ml.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

levitra 10 mg comprimidos bucodispersables no es bioequivalente a levitra 10 mg comprimidos recubiertos con película (ver sección 5.1).

German

levitra 10 mg schmelztabletten sind nicht bioäquivalent zu levitra 10 mg filmtabletten (siehe abschnitt 5.1).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

lamivudina/zidovudina demostró ser bioequivalente a lamivudina 150 mg y zidovudina 300 mg, administrados en comprimidos por separado, a individuos en ayunas.

German

zeigte sich, dass lamivudin/zidovudin teva bei nüchternen probanden bioäquivalent zu lamivudin 150 mg und zidovudin 300 mg, die als monopräparate in kombination angewendet wurden, war.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el componente alendronato en el comprimido en combinación de vantavo (70 mg/2.800 ui) es bioequivalente al comprimido de alendronato 70 mg.

German

der alendronatbestandteil der vantavo kombinationstablette (70 mg/2.800 i.e.) und der tablette mit 70 mg alendronat sind bioäquivalent.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

se ha demostrado que las cápsulas de 50 y 150 mg son bioequivalentes.

German

die 50 mg und 150 mg weichkapseln haben bioäquivalenz gezeigt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,779,317,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK