Results for bocadillo de calamares translation from Spanish to German

Spanish

Translate

bocadillo de calamares

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

bocadillo de lomo

German

loin sandwich

Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

he ordenado que se sirva a todas un bocadillo de pan y queso.

German

die lehrerinnen richteten blicke auf sie, welche das größte erstaunen verrieten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en 1979, un caso de calamares en mal estado dio lugar a la primera notificación.

German

1979 waren lebensmittel und andere waren unter einem gemeinsamen dach vereint.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la suspensión de las importaciones de calamares congelados en italia fue prorrogado en espera de una mejoría de la situación de los mercados italianos.

German

auf seiner tagung vom 29. januar kam es zu einer einigung über die zulässigen gesamtfänge für 1980 sowie für eine gemeinsame regelung zur registrierung der von den flotten der mitgliedstaaten in den gemeinschaftsgewässern gefangenen mengen und deren meldung an die kommission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- medidas de salvaguardia para la importación de calamares congelados provenientes de polonia reglamento c 10/2.1.120

German

­ lage des weltgetreidemarktes entscheidung egks beschluß bzw. entscheidung c 10/2.2.38

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la mayor parte de la producción de especies como la bacaladilla y el jurel se destina a la exportación, asi como casi toda la producción de calamares.

German

besondere vorschläge waren nur hinsichtlich der pro duktionshöchstgrenzen, der bestände, der qualität und der gesundheitsstandards erforderlich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la mayoría de los productos de la pesca, como pueden ser los tubos de calamares, los lomos de atún o los hígados de bacalao, se utilizan en la industria agroalimentaria.

German

die mehrzahl dieser fischereierzeugnisse, wie zum beispiel rümpfe von kalmaren, thunfisch-rückenfilets oder fischlebern von kabeljau, werden von der verarbeitenden industrie verwendet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las especies más capturadas por los países del eee fueron la merluza argentina (merluccius hubbsi) y, de forma predominante, varias espe­cies de calamares.

German

die wichtigsten arten, die von den ewr­ländem gefangen wurden, waren der patagonische see­hecht (merluccius hubbsi) und vor allem ver­schiedene arten von kalamaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el arroz negro sabe a tinta porque está hecho con tinta de calamar.

German

schwarzer reis schmeckt nach tinte, weil er mit tintenfischtinte gemacht wird.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

datos detallados de capturas y esfuerzo pesquero correspondientes a la pesquería exploratoria de calamar en la subzona estadística fao 48.3

German

detaillierte fang- und aufwandsdaten zur versuchsfischerei auf tintenfisch im statistischen fao-untergebiet 48.3

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

asunto: fijar en 15 000 toneladas para 1990 las posibili­dades de captura de calamares (illex) en la zona de reglamentación definida por el convenio nafo (tac cautelar).

German

zweck: zur erhöhung der gesamtfangmöglichkeiten für die fischereifahrzeuge der gemeinschaft wird die aus­handlung neuer abkommen angestrebt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

reglamento (ce) n° 2567/95,1la comisión concedió una ayuda por el almacenamiento privado de calamares loligo patagónica, en venta del 1 de marzo al 31 de mayo de 1995.

German

außerdem hat die kommission mit der verordnung (eg) nr. 2567/95 (3) eine beihilfe für die private lagerhaltung von tintenfisch (loligo patagónica) vorgesehen, der in der zeit vom 1. märz bis 31. mai 1995 zum verkauf angeboten wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

como consecuencia de las significati­vas importaciones de calamares congelados del genero loligo, a excepción del loligo vulgaris y del loligo pealei, a precios inferiores a los pre­cios de referencia y que amenazan perturbar gra­vemente el mercado comunitario, el 5 de mayo,9 la comisión adoptó un reglamento que somete las importaciones de esos productos originarios de polonia y de la urss al respeto del precio de referencia.

German

ferner hat die kommission eine sondermaßnahme getroffen(h), um den kauf von butter und magermilchpulver im hinblick auf die verwendung zur herstellung von nahrungsmitteln (insbesondere säuglingsnahrung) vorübergehend zu er leichtern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dicha solicitud se refiere a una cantidad anual total de 16200 toneladas de pescado congelado de la partida nc 0303, 5100 toneladas de filetes de pescado congelados de la partida nc 0304, 57900 toneladas de calamar congelado loligo y 47200 toneladas de calamar congelado illex de la partida nc 0307.

German

dieser antrag bezieht sich auf die gesamte jahresmenge von 16200 tonnen gefrorenem fisch der kn-position 0303, 5100 tonnen gefrorenen fischfilets der kn-position 0304 sowie 57900 tonnen gefrorener kalmare der art loligo patagonica und 47200 tonnen gefrorener kalmare der art illex der kn-position 0307.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,914,566,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK