Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peeze coffee es una empresa familiar especializada enla producción de café de alta calidad desde hace 125años.
peeze coffee ist ein familienbetrieb, der sich seit 125 jahren auf die herstellung von erstklassigem kaffee spezialisiert.
en la práctica, la actividad de los coffee shops está dedicada en exclusiva a la venta y al consumo de cannabis.
dem steht nicht entgegen, dass die coffeeshops auch erlaubte verbrauchsgüter wie esswaren und alkoholfreie getränke verkaufen, da die coffeeshops praktisch ausschließlich dem verkauf und dem konsum von cannabis gewidmet sind.
además, paga un precio excesivamente elevado por granos de café verde a starbucks coffee trading sarl, con sede en suiza.
ferner zahlt es der in der schweiz ansässigen starbucks coffee handel sarl einen überhöhten preis für grüne kaffeebohnen.
la prohibición de admitir no residentes en los «coffee shops» neerlandeses es conforme con el derecho de la unión
das verbot, gebietsfremden den zutritt zu niederländischen „coffeeshops“ zu gestatten, steht mit dem unionsrecht im einklang
además, cabría temer que tal enfoque incitase el comercio ilícito o la reventa de cannabis por residentes a los no residentes en el interior de los coffee shops.
darüber hinaus ist zu befürchten, dass eine solche regelung den unerlaubten handel mit cannabis oder seinen weiterverkauf durch gebietsansässige an gebietsfremde in den coffeeshops fördern würde.
además, la investigación reveló que la base impositiva de starbucks manufacturing queda indebidamente reducida por el margen excesivo que paga por el café verde a la empresa suiza starbucks coffee trading sarl.
die untersuchung ergab darüber hinaus, dass die steuergrundlage von starbucks manufacturing auch durch den stark überhöhten preis, den es der schweizerischen starbucks coffee handel sarl für grüne kaffeebohnen zahlt, ungerechtfertigterweise verringert wird.
decisión de 13 de diciembre de 1985, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 85 del tratado cee «coffee terminal market association of london limited»
— auswirkungen von vertriebsvereinbarungen und technologietransfers, insbesondere in bezug auf marktaufteilungen (■') ;
regenta en la ciudad de heerlen, con la denominación «coffee- and teahouse schorpioen», un establecimiento de comida rápida.
er betreibt dort in der stadt heerlen unter der bezeichnung .coffee- and teahouse schorpioen" eine imbissstube.
el centro jellinek de amsterdam pone el acento en el planteamiento de «múltiples actores» que auna a propietarios de coffee shops, policía y organizaciones de minorías de la localidad.
für die herzlich in deutschland durchgeführte kampape jinier stark machen" uiurden lundfunk und fernsehen genullt.
la citada política se traduce, en particular, en la proliferación de coffee shops que se dedican principalmente a la venta y al consumo de esta droga denominada «blanda».
diese politik kommt insbesondere in der einrichtung von coffeeshops zum ausdruck, die hauptsächlich auf den verkauf und konsum dieser sogenannten „weichen“ droge ausgerichtet sind.
emplea la siguiente información de inicio de sesión para obtener el acceso al sistema remoto: - un listado de nombres de usuario y contraseñas: • www; windows; web; visitor; test2; test1; test; temp; telnet; ruler; remote; real; random; qwerty; public; pub; private; poiuytre; password; passwd; pass; oracle; one; nopass; nobody; nick; newpass; new; network; monitor; money; manager; mail; login; internet; install; hello; guest; free; demo; default; debug; database; crew; computer; coffee; bin; beta; backup; backdoor; anonymous; anon; alpha; adm; access; abc123; abc; system; sys; super; sql; shit; shadow; setup; security; secure; secret; 123456789; 12345678; 1234567; 123456; 12345; 1234; 123; 00000000; 0000000; 000000; 00000; 0000; 000; server; asdfgh; admin; root
um sich zugriff auf entfernte computer zu verschaffen werden folgende anmeldeinformationen genutzt: - eine liste von benutzernamen und passwörtern: • www; windows; web; visitor; test2; test1; test; temp; telnet; ruler; remote; real; random; qwerty; public; pub; private; poiuytre; password; passwd; pass; oracle; one; nopass; nobody; nick; newpass; new; network; monitor; money; manager; mail; login; internet; install; hello; guest; free; demo; default; debug; database; crew; computer; coffee; bin; beta; backup; backdoor; anonymous; anon; alpha; adm; access; abc123; abc; system; sys; super; sql; shit; shadow; setup; security; secure; secret; 123456789; 12345678; 1234567; 123456; 12345; 1234; 123; 00000000; 0000000; 000000; 00000; 0000; 000; server; asdfgh; admin; root