From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no lo desenrosque.
nicht drehen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque el tapón
schrauben sie die kappe ab
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
desenrosque la aguja.
schrauben sie die nadel ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la protección 1.
abdeckung 1 abschrauen.
Last Update: 2004-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque el adaptador del vial
schrauben sie den durchstechflaschen- adapter mit der durchstechflasche ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la tapa de la base.
drehen sie die schutzkappe ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque el tapón del frasco.
drehen sie den verschluss von der flasche ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, desenrosque la aguja.
schrauben sie dann die nadel ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque 1 el tapón del depósito.
tankverschluss 1 abschrauben
Last Update: 2004-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
coja el frasco y desenrosque el tapón.
nehmen sie die flasche und schrauben sie die kappe ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
agite el frasco y desenrosque el tapón.
schütteln sie die flasche, und schrauben sie die kappe ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la tapa en la dirección de la flecha.
drehen sie die kappe in pfeilrichtung ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la aguja y deséchela de forma adecuada.
drehen sie die injekti- onsnadel ab und werfen sie sie in den speziell dafür vorgesehenen abfallbehälter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
con la otra mano, desenrosque el conector naranja para quitarlo.
schrauben sie mit der anderen hand das orange verbindungsstück ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque y retire la tapa del extremo de la jeringa precargada
schrauben sie die kappe von dem einen ende der fertigspritze ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
• coloque el protector exterior grande y desenrosque la aguja.
• setzen sie die große äußere kappe der injektionsnadel wieder auf und schrauben sie die injektionsnadel ab.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
desenrosque la aguja amarilla de la jeringa y deposite la jeringa.
schrauben sie die gelbe nadel von der spritze ab und legen sie die spritze beiseite.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
con la otra mano, sujete el émbolo y desenrosque la jeringa del vial.
mit der anderen hand halten sie den spritzenkörper und schrauben die spritze von der durchstechflasche.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la boquilla, dejando al descubierto la cámara del inhalador turbospin.
schrauben sie das mundstück ab, so dass die kammer des turbospin-inhalators sichtbar wird.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
desenrosque la aguja tapada y deséchela como le haya indicado su profesional sanitario.
schrauben sie die nadel mit kappe ab und entsorgen sie die nadel, wie sie ihr medizinisches fachpersonal angewiesen hat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: