Results for encomendas translation from Spanish to German

Spanish

Translate

encomendas

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

variável: 130 novas encomendas

German

variabele: 130 nieuwe orders

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

variável: 131 novas encomendas provenientes do mercado interno

German

variabele: 131 nieuwe orders uit het binnenland

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

do valor das encomendas devem ser deduzidos os elementos seguintes:

German

de volgende elementen moeten van de waarde van de orders worden afgetrokken:

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a lista de clientes e a carteira de encomendas foram transferidas a título gratuito.

German

het klanten- en opdrachtenbestand werden kosteloos overgedragen.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) serviços postais: enviar e receber correio normal e encomendas;

German

d) postdiensten: versturen en ontvangen van brieven en pakjes.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a estimativa foi feita com referência à capacidade de impressão prevista com base nas encomendas contratuais.

German

de raming werd gemaakt op basis van de verwachte drukcapaciteit naargelang van de contractuele orders.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

objecto: os vagões que transportam mercadorias perigosas como encomendas expresso não precisam de levar etiquetas.

German

betreft: op een spoorwagen waarmee gevaarlijke goederen als expresgoederen worden vervoerd, behoeft geen opschrift te worden aangebracht.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

teor da legislação nacional: os vagões que transportam mercadorias perigosas como encomendas expresso não precisam de levar etiquetas.

German

inhoud van de nationale wetgeving: op een spoorwagen waarmee gevaarlijke goederen als expresgoederen worden vervoerd, behoeft geen opschrift te worden aangebracht.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as novas encomendas referem-se aos bens e serviços a fornecer pela unidade de observação, incluindo os provenientes de subadjudicatários.

German

der auftragseingang bezieht sich auf die von der beobachtungseinheit zu liefernden waren und dienstleistungen, einschließlich solcher, die von nachunternehmern stammen.

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

[17] a época em que se realiza a maior parte das encomendas de catálogos vai de julho a junho do ano seguinte.

German

[17] het seizoen voor de meeste bestellingen voor het drukken van catalogi loop van juli tot juni van het daaropvolgende jaar.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

em 2006, os porta-contentores correspondiam a 26 % das carteiras de encomendas dos estaleiros europeus [33].

German

eind 2006 bestond 26 % van de orderportefeuille van de europese scheepswerven uit containerschepen [33].

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(68) no parecer da polónia, o facto de estas encomendas poderem ser executadas significa que os custos de transporte não representam um obstáculo importante.

German

(68) volgens de poolse autoriteiten betekent het feit dat deze bestellingen kunnen worden uitgevoerd dat de vervoerskosten geen belemmering van enige betekenis vormen.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se encomendó al liquidador la privatización, en la medida de lo posible, de las actividades o su interrupción.

German

der liquidator wurde damit beauftragt, die geschäftstätigkeit möglichst zu privatisieren oder andernfalls einzustellen.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,833,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK