Results for inadvertencia translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

inadvertencia

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

se tomarán las medidas necesarias para impedir que el agente extintor penetre por inadvertencia en ningún espacio.

German

es sind geeignete vorkehrungen zu treffen, um den irrtümlichen eintritt des löschmittels in einen raum zu verhindern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la enmienda 9 recupera el texto relativo a las revisiones futuras, que no se publicó por inadvertencia en la posición común.

German

in Änderung 9 wird die passage über die spätere Überarbeitung wieder aufgenommen, die versehentlich in der veröffentlichung des gemeinsamen standpunktes fehlte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quisiera apoyar a la sra. seibel-emmerling acerca de que el considerando i figura por inadvertencia en el dictamen.

German

in dänemark spielt das elternrecht im schulbereich eirte große rolle. wir sirid nämlich der ansicht, daß ein mensch in einen umkreis hineingeboren wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

piloto, el viejo perro, se hallaba tendido a su lado, fuera de mano, como si temiese ser pisado por inadvertencia.

German

sein alter hund pilot lag an einer seite; es schien als hätte er sich selbst behutsam aus dem wege geräumt aus furcht, daß er getreten werden könne.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta inadvertencia proviene, sin duda, de la inexacta apreciación de la forma de trabajo del consejo y de la consideración que puede tener hacia el parlamento.

German

es kommt auch hier und da mal vor, daß delikte, die in den kriminalitätsbe­reich gehören, hier zur debatte stehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto se aplica a las superficies calientes cercanas a escalones, barandillas, agarraderas y partes integrales del tractor usadas como medios de acceso y que puedan tocarse por inadvertencia.

German

das gilt für ungewollt berührbare heiße oberflächen in der nähe von trittstufen, griffen und anderen teilen der zugmaschine, die als einstiegshilfe genutzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

considerando que en el contexto de la revisión se decidió que procedía rectificar la situación respecto de ciertas dci que se destinaban principalmente a usos no farmacéuticos y que habían sido incluidas por inadvertencia entre las dci que ya gozaban de exención de derechos,

German

die Überprüfung ergab, daß es angebracht ist, bei bestimmten inn, die in erster linie nichtpharmazeutischen zwecken dienen und aus versehen zu den inn gerechnet worden waren, für die bereits zollfreiheit galt, Änderungen vorzunehmen -

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no estamos a favor de restricciones que recaigan sobre los ciudadanos, ni por castigos sumamente severos debidos a la mera posesión por inadvertencia de una tar jeta inteligente puesta en circulación por otras razones, quizás en otro estado.

German

in der vergangenheit haben wir unser augenmerk vorrangig auf hauptstädte gerichtet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en casos muy poco frecuentes, también se producen efectos espectaculares cuando potentes imanes atraen objetos ferromagnéticos que golpean a la persona que, por inadvertencia, se encuentra entre el imán y el objeto metálico.

German

in sehr seltenen fällen kann es auch zu dramatischen folgen kommen, wenn starke magnete einen ferromagnetischen gegenstand anziehen und eine person, die sich zwischen dem magnet und dem metallischen gegenstand befindet, davon getroffen wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando los trabajadores deban trabajar encima o cerca de un tejado o de cualquier otra superficie construida con materiales frágiles que se puedan hundir produciendo caídas, se deberán tomar medidas preventivas para que los trabajadores no pisen por inadvertencia la superficie realizada con materiales frágiles, o para que no caigan al suelo.

German

wenn die arbeitnehmer auf dächern oder sonstigen flächen aus nicht durchtrittsicherem material oder in deren nähe arbeiten müssen, müssen vorbeugungsmaßnahmen getroffen werden, um ein versehentliches begehen der nicht durchtrittsicheren flächen und ein abstürzen zu verhindern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta partida se destina a consignar importes recuperados debido a irregularidades o inadvertencias, incluidos los correspondientes intereses, sanciones y fianzas depositadas, derivados del gasto financiado con cargo al fondo de reestructuración de carácter temporal para financiar las medidas de reestructuración del sector azucarero comunitario, creado en virtud del reglamento (ce) no 320/2006.

German

bei diesem posten werden beträge eingesetzt, die infolge von unregelmäßigkeiten oder irrtümern eingezogen wurden, die bei ausgaben im rahmen des mit der verordnung (eg) nr. 320/2006 eingerichteten befristeten fonds für die umstrukturierung der zuckerindustrie in der gemeinschaft aufgetreten sind; dazu gehören auch zwangsgelder, zinsen und verfallene sicherheiten.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,014,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK