Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benoit país de toda veleidad integracionista.
stavrou wirkungen auf den gemeinschaftsraum haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
puede inclinar la balanza del lado de la interpretación "integracionista".
europäern ausgelöst, daß sie zum
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya no es sólo una vanguardia integracionista la que pide que la política exterior y de seguridad sea parte
das ist heute noch die realität in der europäischen gemeinschaft, und deswegen muß das europäische par
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con el mercado único y la aplicación del tratado, la lógica integracionista de la construcción europea se ha intensificado en los du.
mit dem binnenmarkt und der anwendung des vertrags machen sich integrationistische zwänge der europäischen einigung in den dom stärker bemerkbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la visión integracionista social que adopta el gean rechaza explícitamente la idea de que la tecnología sea una variable exógena a la que deban adaptarse la socie-
es wird deshalb niemanden überraschen, wenn wir unsere liste politischer empfehlungen mit denen einleiten, die diese spezielle herausforderung betreffen und weit über die traditionellen forderungen nach multimedia-softwareanwendungen und infrastrukturunterstützung für die allgemeine und berufliche bildung hinausgehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en estos casos, el tribunal de justicia ha aplicado a menudo una técnica que puede ser definida como un legalismo rígido combinado con una interpretación integracionista de los textos.
in diesen fällen hat er nicht selten ein verfahren angewandt, das als starrer positivismus in verbindung mit einer integrationsfreundlichen interpretation der verträge definiert werden kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por decirlo en pocas palabras, la concepción liberal chocaba con la concepción integracionista y las posiciones que unos y otros sostenían parecían tan resueltas que algunos decían que sería imposible conciliarias.
sie hat verloren, weil die unterschiede zwischen den mitgliedstaaten größer geworden sind. sie hat verloren, weil die hilfen pro einwohner, wenn man alle drei arten der hilfe zusammenzählt, sehr viel höher sind in ländern, die nicht zur kohäsion gehören als in den ländern der kohäsion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nuestro ponente le anima un ardor europeo que algunos calificarían de federalista, otros de integracionista, y yo simplemente de vigoroso, por el hecho de ser coherente.
(die sitzung wird um 13.45 uhr unterbrochen und um 15.00 uhr wiederaufgenommen.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunidad, imbuida de una dinámica integracionista, tiene que trabajar en aras de la unión europea con todos aquellos que acepten, sin reservas, la totalidad del contrato.
freilich ist es nicht gelungen, den europarat zu einer europäischen politischen behörde mit zwar begrenzten aufgaben, aber echten befugnissen werden zu lassen, wie dies andré philip vorgeschlagen hatte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con las reservas ya mencionadas, es probablemente significativo decir que el tribunal de justicia, desde su creación, o al menos desde principios de los años sesenta, ha adoptado una técnica de interpretación que se podría calificar de integracionista.
von den oben dargelegten einschränkungen abgesehen darf man sagen, daß der gerichtshof seit seiner errichtung oder zumindest seit beginn der sechziger jahre eine auslegungsmethode entwickelt hat. die als integrationsfreundlich gelten kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de la puesta en marcha de programas específicos y a pesar de la inyección de créditos nacionales y europeos, la situación económica y social continúa degradándose. con el mercado único y la aplicación del tratado de maastricht, la lógica integracionista de la construcción europea se ha visto reforzada en los departamentos de ultramar.
unbeschadet der bestimmungen von artikel 227 absatz 2 des vertrags von rom und dann des unionsvertrags, der für die anwendung des gemeinschaftsrechts in diesen departements gewisse anpassungen vorsieht, scheint der gerichtshof jedoch der rechtlichen gleichbehandlung ab soluten vorrang vor der unerläßlichen einsicht in die wirtschaftliche und soziale realität dieser regionen einzuräumen. räumen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kisoni participó en la financiación de las milicias por medio del comercio del oro: compraba a través del frente nacionalista e integracionista, fni, y vendía a uganda commercial impex (uci ltd); también por medio del contrabando en la frontera entre la rdc y uganda.
war beteiligt an der finanzierung von milizen durch handel mit gold (ankauf von der fni und verkauf an uganda commercial impex (uci ltd)) und schmuggel über die grenze drk/uganda.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: