From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no teniendo esperanza de dormir bajo techado, pensé que debía dirigirme al bosque a que antes aludí.
sobald ich außer sehweite war, setzte ich mich hin und begann zu essen. ich durfte nicht hoffen, zuflucht unter einem dache zu finden, und deshalb suchte ich sie in dem walde, den ich früher schon erwähnt habe.
abastecen de electricidad al edificio aproximadamente 100 m2 de células solares fotovoltaicas sobre el techado y turbinas eólicas locales.
ungefähr 100 m2 photovoltaischer solarzellen auf dem dach und lokale windturbinen versorgen das gebäude mit strom.
los depósitos se fabricaron con ferrocemento y las superficies de captación se construyeron a base de planchas de techado de fibrocemento y fibra de coco.
die tanks wurden aus stahlbeton und die auffangbecken mit dachplatten aus kokosnußfasern und zement hergestellt.
me parece que estamos llegando al punto en que el tribunal de scopes en el decenio de 1920 acerca de la teoría darwiniana de la evolución es un techado de lógica si se lo compara con los argumentos que utiliza el gobierno japonés.
c3-119/92] zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 2092/91 vom 24. juni 1991 über den ökologischen landbau und die entsprechende kennzeichnung der landwirtschaftlichen erzeugnisse und lebensmittel
construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes, compuertas de esclusas, torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales, cortinas de cierre, barandillas), de fundición, hierro o acero (excepto las construcciones prefabricadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de fundición, hierro o acero, preparados para la construcción
konstruktionen und konstruktionsteile (z. b. brücken und brückenelemente, schleusentore, türme, gittermaste, pfeiler, säulen, gerüste, dächer, dachstühle, tore, türen, fenster und deren rahmen und verkleidungen, tor- und türschwellen, tür- und fensterläden, geländer), aus eisen oder stahl, ausgenommen vorgefertigte gebäude der position 9406; zu konstruktionszwecken vorgearbeitete bleche, stäbe, profile, rohre und dergleichen, aus eisen oder stahl