From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no sigan tomándola, pues, como tal, sobre todo cuando no puede hacer nada.
wir müssen sehr deutlich machen, daß diese örtlichen beschäftigungsinitiativen nicht nur zur existenzgründung für freies unternehmertum da sind, sondern daß für die mehrzahl der frauen in der gemeinschaft auch die abhängige beschäftigung gewährleistet sein muß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
espere hasta que se seque y pellizque la piel tomándola entre el pulgar y el índice, sin apretarla.
desinfizieren, hautstelle trocknen lassen und dann zwischen daumen und zeigefinger nehmen, ohne die haut zusammenzudrücken.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
el artículo 18 sobre los aceites usados minerales establece la obligación de recogida separada de estos aceites tomándola de la directiva sobre aceites usados.
mit artikel 18 über mineralische altöle wird die verpflichtung, solches altöl getrennt zu sammeln, aus der altölrichtlinie übernommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
todo ello, sin cambiar nada del modo en que funciona la convención de nueva york o, al menos, tomándola como base para la adopción de nuevas medidas.
dabei sollte jedoch das new yorker Übereinkommen unangetastet bleiben bzw. zumindest als grundlage für die festlegung neuer maßnahmen herangezogen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lo digo abierta y claramente, señora presidenta, debemos estar agradecidos a los estadounidenses que para organizar la defensa contra irak en el marco de la onu hayan tomado la iniciativa y continúen tomándola.
jeder gibt zu, daß die arabischen länder und daß auch israel seit jahrzehnten nach einem gleichgewicht suchen, aber keines finden, da jedes dieser länder erklärt, daß das glück des anderen sein eigenes ausschließt und daß es für die arabischen völker weder leben noch freiheit geben wird, wenn israel nicht ausradiert wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros hemos tenido buenas experiencias con la comisión de control presupuestario y habría que pensar en constituir, tomándola por modelo, una comisión de control que verifique la aplicación del derecho comunitario en los estados miembros.
stellen zur bekämpfung der verschmutzung usw. sie könnte ihre eigene arbeit besser öffentlich darstellen und auf die informationsbüros der kommission und des parlaments in den mitgliedstaaten zurückgreifen, um besser über die wasserpolitik und wassernormen zu informieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y tomándola por las manos, le preguntó cariñosamente y con cierta ansiedad: –¿y cuándo ...? ¿cómo te sientes?
»ob es wohl bald ...? was meinst du?« flüsterte er, indem er ihre beiden hände ergriff.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tome paracetamol o ibuprofeno media hora antes de la inyección de avonex y continúe tomándolo durante el día siguiente.
nehmen sie eine halbe stunde vor ihrer avonex-injektion paracetamol oder ibuprofen und nehmen sie es bis zu einem tag lang weiter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality: