Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te juro que no me dijo nada.
Στο ορκίζομαι ότι δεν μου είχε πει τίποτα.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que no me he «desvinculado».
Δεν πιστεύω ότι «έκλεισα το διακόπτη».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apuesto a que no dice la verdad.
bάζω στοίχημα ότι δε λέει την αλήθεια.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
reconozco que no me convence esa argumentación.
Ομολογώ ότι δεν έχω πεισθεί από την επιχειρηματολογία αυτή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
personalmente creo que no, si no me equivoco.
Προσωπικά, εάν δεν απατώμαι, νομίζω ότι όχι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
concluirá a partir de lo que digo que no me gusta el secreto.
Καλωσορίζω την έκθεση του κ. marck.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo aquí la respuesta de la comisión a mi petición de que no me
Εχω εδώ μια απάντηση της Επιτροπής, όταν ζήτησα να μου γνωστοποιηθούν τα έγγραφα για την υπόθεση σχετικά με τις αποφάσεις pcp που έλαβε η Επιτροπή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es algo que no me parece satisfactorio en absoluto.
Αυτό δεν το βρίσκω καθόλου ικανοποιητικό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la posición del consejo a que se refiere la misma no me parece defendible.
Αυτή είναι η πραγματικότητα που αντιμετωπίζουμε αυτήν τη στιγμή στην Ευρώπη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hay muchas ciudades que no me plantearían ningún problema, pero
7, 10, 12, 13 και 14 και μέρος της αριθ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
af'recibo demasiada información, a menudo, sobre cosas que no me interesan.
Κόστος Αριθμός συμμετεχόντων
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no me opondré a que así se haga.
Δε θέλω να αντιταχθώ σε αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto al caso de italia, puedo garantizarle que no me siento
(') Βλ. Παράρτημα «Ώρα των Ερωτήσεων».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
...desearía que no me la estropease el sr. amendola con su presencia.
(Χειροκροτήματα από την Ομάδα των Πρασίνων)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digan otra vez que no lo entienden.
Μην μου λέτε πάλι ότι δεν καταλαβαίνετε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ayer ocurrió algo que me habría gustado evitar y de lo que no me enorgullezco.
Έγκριση των συνοπτικών πρακτικών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
advertir si visito un sitio que no me permite saber qué información guardan sobre mí
Προειδοποίηση κατά την επίσκεψη σε έναν ιστότοπο που δε μου επιτρέπει να μάθω τι πληροφορίες διαθέτει για μένα
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es decir, a mí su informe no me parece oportuno no digo que no sea bueno.
Δηλαδή, κατά τη γνώμη μου η έκθεση σας δεν είναι η ενδεδειγμένη, αυτό βέβαια δεν σήμαινα πως δεν είναι καλή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he de decir que no me parece que quepa esperar de nosotros que funcionemos de esta manera.
Πρώτον, το πρόγραμμα rechar είναι μια πολύ σημαντική κοινοτι-, κή πρωτοβουλία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
admito francamente que no me satisfizo que el parlamento no ratificara estos acuerdos con anterioridad este año.
Στοχεύουμε στις εκμεταλλεύσεις που θέλουν να συνεχίσουν τη δραστηριότητα τους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: