From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duele
Χρόνος 12 ωρών
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
me duele la cabeza.
Έχω πονοκέφαλο.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
demuestran que la verdad duele.
Κοινή πρόταση ψηφίσματος (έγγρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pues es exactamente ahí donde duele.
Ωστόσο, εκεί βρίσκεται και η δυσκολία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tom se inquieta.- ¿te duele mucho? ?
Ο Το ανησυχεί.- Πονά piολύ ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en otras palabras, «nos duele la innovación».
Ερωτήσεις προς τον κ. fischler
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me duele que mi propio grupo sea uno de los afectados.
Αυτή επελέγη και νομίζω ότι πιθανώς είναι η καλύτερη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evidentemente, nos duele la posibilidad de que se esta blezcan excepciones.
Αντιπροσωπεία του Κοινοβουλίου στην Επιτροπή Συνδιαλλαγής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- la piel de sus manos y pies aparece enrojecida y le duele,
- εμφανίσετε επώδυνη ερυθρότητα στο δέρμα των χεριών και των ποδιών,
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
cada vez se está usando más la rm, especialmente cuando duele el brazo.
Να εξετάζεται εάν χρειάζεται nm για πιθανές μεταστατικές βλάβες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la verdad es que duele leer este informe, pese a todos los esfuerzos de cosmética.
Είναι αλήύεια οδυνηρή η ανάγνωση αυτής της έκθεσης παρόλες τις προσπάύειες καλλωπισμού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duele tener que decir que este afán por encarnar símbolos negativos no es exclusivo de los gobernantes checoslovacos.
Πριν από μερικές εβδομάδες έγινε μια ακρόαση για την τύχη δημοσιογράφων και φορέων της αναπτυξιακής βοήθειας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y si el reuma le duele mucho, apóyese en mí. ¡soy muy fuerte! !
Ας είμαστε προσεκτικοί...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y duele ver nuestro país citado por casos y situaciones que ilustran la falta de respeto de los derechos humanos elementales.
Και είναι οδυνηρό να βλέπουμε τη χώρα μας να αναφέρεται για περιπτώσεις και καταστάσεις που φανερώνουν την έλλειψη σεβασμού για θεμελιώδη ανθρώπινα δικαιώματα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me duele profundamente la aseveración que ha hecho, pero estoy dispuesto a olvidarla porque sé lo profundamente que siente este tema.
Δεν παραπλάνησα καθ' οιονδήποτε τρόπο αυτό το Κοινοβούλιο και ούτε θα το κάνω.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esto me duele todavía más por cuanto en nuestro grupo habíamos mantenido una larga tradición de reflexión, de modernidad y de enfoque científico.
Η ενέργεια δεν μπορεί και δεν επιτρέπεται να αποτελεί στρεβλωτικό παράγοντα όσον αφορά τη λειτουργία της αγοράς.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para ello sería necesario un aumento -y aquí duele- de los recursos financieros con vistas al proceso de aproximación.
Δε θα 'πρεπε να δώσουμε την εντύπωση ότι ορισμένα θέματα τα βλέπουμε, ενώ για άλλα είμαστε τυφλοί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como agricultor, me duele reconocer que, en estos últimos años, hemos sacrificado ganado de calidad a cambio de ganancias a corto plazo.
Όμως, είναι καλύτερα να έχουμε μια κάποια πρόοδο από το να μην έχουμε καθόλου πρόοδο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me duele en el alma —y en los oídos— oír hablar estos días de «limpieza étnica» en yugoslavia.
Αισθάνομαι άσχημα όταν αυτές τις ημέρες ακούω για «εθνική κάθαρση» στη Γιουγκοσλαβία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque a veces duele, pescar es una buena terapia (dk) la densitometría ósea antes (irl) tfe^i v
Θα ήθελα να είχα κάνει τη μέτρηση οστικής πυκνότητας νωρίτερα. (irl)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: