From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la lampuga (coryphaena hippurus)es un pez pelágico altamente migratorio, que existe en todos los mares calidos del mundo.
Η λαpiούγγα (coryphaena hippurus)είναι ένα άκρω εταναστευτικό piελαγίσιοείδο το οpiοίο αpiαντά σε όλε τι θερέ θάλασσε του piλανήτη.
«la lampuga es un gran recurso pesquero, fácil de capturar y quecrece rápidamente», resume matthew camilleri, director del en e
«Η λαpiούγγα είναι ένα piόρο piου αλιεύεται εύκολα και εγαλώνειγρήγορα»συνοψίζει ο matthew camilleri, διευθυντή του κέντρου
entre 2000 y 2005, la lampuga ha sido objeto de un amplioestudio que abarca a todas las pesquerías del mediterráneo que lacapturan: malta, sicilia, túnez y las baleares.
Μεταξύ του 2000 και του 2005, η λαpiούγγα αpiοτέλεσε το αντικείενοεγάλη έρευνα σε όλα τα αλιευτικά piεδία τη Μεσογείου στα οpiοίααpiοτελεί στόχο: Μάλτα, Σικελία, Τυνησία και Βαλεαρίδε.
no obstante lo dispuesto en la letra a) del apartado 1, los buques que faenen con redes de cerco con jareta o palangres y los buques dedicados a la pesca de lampuga de conformidad con el artículo 8 ter estarán autorizados a faenar dentro de la zona de gestión.
Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 στοιχείο α), τα σκάφη που αλιεύουν με γρι-γρι ή παραγάδια και τα σκάφη που αλιεύουν κυνηγούς σύμφωνα με το άρθρο 8β, επιτρέπεται να ασκούν δραστηριότητες στη ζώνη διαχείρισης.
6.2.3. retiradas independientes y aplazamientolas intervenciones independientes tienen como objetivo ofrecer una mayor estabilidad a los mercados regionales. este mecanismo ofrece una mayor autonomía a las op, ya que éstas se encargan de fijar los precios de intervención. con la ampliación de la ue de 2004 se introdujeron el espadín y la lampuga en la lista de los productos subvencionables.
Σε 6 κράτη μέλη διενεργήθηκαν έλεγχοι σχετικά με τις αιτήσεις πληρωμών. Σε 2 κράτη μέλη, οι πληροφορίες που είχαν διαβιβαστεί δεν αντιστοιχούσαν πάντα με τις ποσότητες οι οποίες είχαν πραγματικά αποσυρθεί.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: