Results for morning translation from Spanish to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Greek

Info

Spanish

hoy@item: inlistbox morning, as in 2am

Greek

σήμερα@ item: inlistbox morning, as in 2am

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ancillary systems that require liquidity in the early morning need to have established means to cope with cases where the daytime processing cannot be started in time due to an ssp failure on the previous day .

Greek

ancillary systems that require liquidity in the early morning need to have established means to cope with cases where the daytime processing cannot be started in time due to an ssp failure on the previous day .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

( e ) ancillary systems that require liquidity in the early morning need to have established means to cope with cases where the daytime processing cannot be started in time due to an ssp failure on the previous day .

Greek

( e ) ancillary systems that require liquidity in the early morning need to have established means to cope with cases where the daytime processing cannot be started in time due to an ssp failure on the previous day .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

paia acabai, vamos a vei el agostamiento del morning telegraph, puesto que dejará de publicarse el 8 de febrero y esa va a ser la última vez que ese periódico se publique después de 130 años. es un reflejo del agostamiento de nuestra industria y de nuestro sector de servicios mientras fluye el dinero hacia la agricultura.

Greek

Πρόκειται για μία προοπτική που φαίνεται επικίνδυνη και σοβαρή για τη γεωργία των μεσογειακών χωρών, κάτω από το φως των μεγάλων διακρίσεων που τους επιβάλλει η ΚΑΠ στο επί­πεδο του ανταγωνισμού με τις τρίτες χώρες στα πλαίσια της κοινοτικής αγοράς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el morning telegraph de sheffield del 7 de enero de este año, apareció esta infotmación bajo el encabeza miento « se anuncia un toibellino en la cee » : reformas fundamentales con vigor y que, por otra parte, el mismo parlamento europeo, en este dictamen que nos ha sido entregado, incluso sugiriendo algunos cambios, apoya fundamentalmente los mecanismos y los sistemas existentes. por lo tanto, no existe el cambio fundamental que hubiéiamos espetado.

Greek

Σε κάθε περίπτωση, αυτή η ιδιαιτερότητα θα πρέπει να μας οδηγήσει να ενεργήσουμε με προσοχή όσον αφορά τη φιλελευθεροποίηση των μηχανισμών καθορισμού των τιμών και να δώσουμε μεγαλύτερο βάρος — όχι μόνο στις διακηρύξεις αρχών αλλά και στις συγκεκριμένες επιλογές — στις διαρθρωτικές πολιτικές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,968,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK