From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desde el principio de su carrera, bettina flitner ha explorado diferentes estilos: documental, periodístico y ficción.
Αpiό την αρχή τη σταδιοδροία τη, η κ. flitner έχει εκφραστεί ε διάφο-ρου τρόpiου, όpiω το ντοκιαντέρ, η δηοσιογραφία και η υθοpiλασία.
esta publica ción, voluntariamente redactada en estilo periodístico, no traduce fielmente los textos legislativos, a los cuales conviene referirse.
Τα στοιχεία που δίνονται στο παρόν euro-info παρέχονται για απλή πληροφόρηση.
la comisión observa que el competidor basa su afirmación en un artículo periodístico [21] que parece indicar que fagor puede encontrar fondos en los mercados financieros sin dificultad.
Η Επιτροπή παρατηρεί ότι ο ανταγωνιστής βασίζει τον ισχυρισμό του σε ένα άρθρο που δημοσιεύθηκε στον Τύπο [21], από το οποίο προκύπτει μάλλον ότι η fagor μπορεί εύκολα να συγκεντρώσει κεφάλαια από τις χρηματοπιστωτικές αγορές.
el presidente. — la presidencia ha tomado nota de su declaración. > despreciable es el bandolerismo periodístico que la ha inspirado. 1. debate de actualidad
Χρειάζεται λοιπόν να στρέψουμε την προσοχή μας συγκεκριμένα στην εκπαίδευση των γενικών ιατρών.
esta publicación, redactada voluntariamente en estilo periodístico, no traduce de forma fiel los textos legilsativos, a los que hay que referirse.todos los datos que aparecen en euroinfo se ofrecen a título puramente informativo.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν τεύχος εξυπηρετούν απλώς και μόνο ενημερωτικούς σκοπούς.
aún más numerosas fueron las peticiones recibidas tras la adopción por parte del comité de siete dictámenes sobre armonización fiscal (cuatro sobre el iva y tres sobre los impuestos especiales), que alcanzó un amplio eco periodístico.
Συνιστάται μία πιο βαθμιαία προσέγγιση στην αλυσίδα που αρχίζει από το εργαστήριο και καταλήγει στις δοκιμές ευρείας κλίμακας.