Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el argumento que esgrimían era que el taca era ilegal al formar parte de unas ayudas estatales que no fueron noticadas a la comisión.
Κατά τι εταιρείε, ο νόο ήταν piαράνοο αφού αpiοτελούσε αναpiόσpiαστο έρο έτρων κρατική ενίσχυ-ση piου δεν είχαν κοινοpiοιηθεί στην Εpiιτροpiή.
a causa de varias modificaciones sucesivas, con posterioridad al 5 de julio de 1994 se notificaron a la comisión cinco nuevas versiones del taca.
Λόγω διαδοχικών τροποποιήσεων, πέντε νέα κείμενα της taca κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή μετά τις 5 Ιουλίου 1994.
des taca los progresos realizados en lo que se refiere a los acuerdos de asistencia entre los estados miembros y las organizaciones de protección civil así como a los instrumentos y actividades desarrollados por la comunidad y la comisión.
Πρόταση της Επιτροπής σχετικά με την υπογραφή: com(2000) 883 και Δελτίο 122000, σημείο 1.4.19
además, los miembros fundadores del taca aceptaban no entrar en competencia con las compañías marítimas que no formaran parte del primer círculo en lo que respecta a determinados contratos.
Επιπλέον, τα ιδρυτικά μέλη της συμφωνίας taca δέχονταν για ορισμένες συμβάσεις να μην έχουν ανταγωνιστική σχέση με τις ναυτιλιακές εταιρείες που δεν συμμετείχαν στον πρώτο κύκλο.
además, insta a los políticos a que in corporen la protección medioambiental y des taca que no puede haber un nuevo paradigma de economía de la innovación y el conocimiento sin una integración eficaz del concepto de desarrollo sostenible.
Επίσης, καλεί τους αρμόδιους πολιτικούς να ενσωματώσουν την περιβαλλοντική προστασία, υπογραμμίζοντας ότι δεν θα ήταν δυνατόν να υπάρξει ένα νέο πρότυπο της οικονομίας της καινοτομίας και της γνώσης που να μην περικλείει την έννοια της βιώσιμης ανάπτυξης.
[17] véase la sentencia de 30.9.2003 en los asuntos acumulados t-191/98 y t-212/98 a t-214/98 atlantic container line y otros/comisión (taca), rec. 2003, p. ii-3275, apartados 349-359.
[17] Πρβλ. απόφαση της 30.9.2003 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις t-191/98 και t-212/98 έως t-214/98, atlantic container line και άλλοι κατά Επιτροπής (taca), Συλλογή 2003, ii-3275, σκέψεις 349-359.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: