Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces ellas se acordaron de sus palabras
ותזכרנה את דבריו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstos se alegraron y acordaron darle dinero
וישמחו ויאתו לתת לו כסף׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no se acordaron de su mano en el día que los redimió del adversario
לא זכרו את ידו יום אשר פדם מני צר׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se acordaron de que dios es su roca; de que el dios altísimo es su redentor
ויזכרו כי אלהים צורם ואל עליון גאלם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces los soldados acordaron matar a los presos, para que ninguno se escapara nadando
ותהי עצת אנשי הצבא להמית את האסירים פן ישחה איש מהם וימלט׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces se acordaron sus discípulos que estaba escrito: el celo por tu casa me consumirá
ויזכרו תלמידיו את הכתוב כי קנאת ביתך אכלתני׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los hijos de israel no se acordaron de jehovah su dios que los había librado de mano de todos sus enemigos de alrededor
ולא זכרו בני ישראל את יהוה אלהיהם המציל אותם מיד כל איביהם מסביב׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por esto, cuando fue resucitado de entre los muertos, sus discípulos se acordaron de que había dicho esto y creyeron la escritura y las palabras que jesús había dicho
ואחרי קומו מן המתים זכרו תלמידיו כי זאת אמר להם ויאמינו בכתוב ובדבר אשר דבר ישוע׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros padres en egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de tus innumerables hechos de misericordia, sino que se rebelaron junto al mar, el mar rojo
אבותינו במצרים לא השכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sus discípulos no entendieron estas cosas al principio. pero cuando jesús fue glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban escritas acerca de él, y que estas cosas le hicieron a él
וכל זאת לא הבינו תלמידיו בראשונה אך אחרי אשר נתפאר ישוע זכרו כי כן כתוב עליו וכי זאת עשו לו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
así ha dicho jehovah: "por tres pecados de tiro, y por cuatro, no revocaré su castigo. porque entregaron cautivo a todo un pueblo a edom y no se acordaron del pacto de sus hermanos
כה אמר יהוה על שלשה פשעי צר ועל ארבעה לא אשיבנו על הסגירם גלות שלמה לאדום ולא זכרו ברית אחים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no quisieron escuchar, ni se acordaron de tus maravillas que habías hecho entre ellos. más bien, endurecieron su cerviz y designaron un jefe para regresar a su esclavitud en egipto. pero tú que eres un dios perdonador, clemente y compasivo, tardo para la ira y grande en misericordia, no los abandonaste
וימאנו לשמע ולא זכרו נפלאתיך אשר עשית עמהם ויקשו את ערפם ויתנו ראש לשוב לעבדתם במרים ואתה אלוה סליחות חנון ורחום ארך אפים ורב וחסד ולא עזבתם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: