Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reparador de errores, tranquilidad
תיקון באגים
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.
יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pasan sus días en la prosperidad, y con tranquilidad descienden al seol
יבלו בטוב ימיהם וברגע שאול יחתו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yo dije en medio de mi tranquilidad: "no seré movido jamás.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mejor es un bocado seco y con tranquilidad que una casa llena de banquetes con contiendas
טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces el reino de josafat tuvo tranquilidad, porque su dios le dio reposo por todas partes
ותשקט מלכות יהושפט וינח לו אלהיו מסביב׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el efecto de la justicia será paz; el resultado de la justicia será tranquilidad y seguridad para siempre
והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת הצדקה השקט ובטח עד עולם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo tranquilidad; no tengo quietud; no tengo sosiego; más bien, me viene la desesperación
לא שלותי ולא שקטתי ולא נחתי ויבא רגז׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le sucederá en su lugar un hombre vil, al cual no se ha dado el esplendor del reino. habiendo tranquilidad, vendrá y tomará el reino con intrigas
ועמד על כנו נבזה ולא נתנו עליו הוד מלכות ובא בשלוה והחזיק מלכות בחלקלקות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de david. y su hijo asa reinó en su lugar, en cuyos días la tierra tuvo tranquilidad durante diez años
וישכב אביה עם אבתיו ויקברו אתו בעיר דויד וימלך אסא בנו תחתיו בימיו שקטה הארץ עשר שנים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he aquí, ésta fue la iniquidad de tu hermana sodoma: orgullo, abundancia de pan y despreocupada tranquilidad tuvieron ella y sus hijas. pero ella no dio la mano al pobre y al necesitado
הנה זה היה עון סדם אחותך גאון שבעת לחם ושלות השקט היה לה ולבנותיה ויד עני ואביון לא החזיקה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, oh rey, que te sea grato mi consejo, y rompe con tus pecados mediante la práctica de la justicia, y con tus iniquidades mediante obras de misericordia para con los pobres. tal vez esto resulte en la prolongación de tu tranquilidad
להן מלכא מלכי ישפר עליך וחטיך בצדקה פרק ועויתך במחן ענין הן תהוא ארכה לשלותך׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
--justo eres tú, oh jehovah, para que yo contienda contigo. sin embargo, hablaré contigo sobre cuestiones de derecho. ¿por qué prospera el camino de los impíos? ¿por qué tienen tranquilidad todos los que hacen traición
צדיק אתה יהוה כי אריב אליך אך משפטים אדבר אותך מדוע דרך רשעים צלחה שלו כל בגדי בגד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: