Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
controlar la trayectoria
ki,kore,asa
Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era para controlar la mente.
आप इसे से परिचित हैं?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si usted no puede controlar ...
अगर तुम मरने के लिए जा सकते हैं नहीं सभी कर रहे हैं ...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... unagentedelserviciosecreto puede controlar, ¿verdad?
वास्तव में बात की तरह... नहीं एक सीक्रेट सर्विस एजेंट बस के शीर्ष पर खुद को फेंक सकता है?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
controlar la interfaz de opera usando voz
opera प्रयोक्ता अंतराफलक को वाणी से नियंत्रित करें
Last Update: 2013-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era un edificio que ellos querían controlar.
यह वे नियंत्रण करना चाहता था एक इमारत था.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
permitir a conexiones remotas controlar su escritorio
आपके डेस्कटॉप को नियंत्रित करने के लिए रिमोट डेस्कटॉप कनेक्शन को स्वीकारें
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
necesitamos autos sin computadoras que puedan controlar.
तेज, हम अधिरोहित जा सकता है कि कंप्यूटर चिप्स के बिना कारों की जरूरत जा रहे हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la oms afirma que la pandemia se puede controlar.
who का दावा है कि महामारी को नियंत्रित किया जा सकता है।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
permite controlar ktorrent por medio de una interfaz webname
name
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
permitir controlar el _puntero usando el teclado numérico
कुंजीपैड के प्रयोग से प्वाइंटर नियंत्रित किया जा सकता है (_p)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mako no tiene experiencia para controlar sus recuerdos durante el combate.
mako भी अनुभवहीन है
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada usuario también puede controlar el estado de otros tres usuarios.
प्रत्येक उपयोगकर्ता तीन अन्य उपयोगकर्ताओं की स्थिति भी देख सकता है।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
que cada uno de vosotros sepa controlar su propio cuerpo en santificación y honor
और तुम में से हर एक पवित्राता और आदर के साथ अपने पात्रा को प्राप्त करना जाने।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una herramienta de kde para consultar y controlar el hardware desde la línea de órdenes
कमांड लाइन से आपके हार्डवेयर को क्वैरी करने व नियंत्रित करने के लिए केडीई औजार
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
una herramienta de kde para consultar y controlar los interfaces de red desde la línea de órdenes
कमांड लाइन से आपके हार्डवेयर को क्वैरी करने व नियंत्रित करने के लिए केडीई औजार
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sin embargo, mediante una cuarentena y un aislamiento estrictos, se ha logrado controlar la enfermedad.
हालांकि, कड़े क्वारंटीन तथा अलगाव द्वारा, रोग पर अंत में नियंत्रण पा लिया गया है।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
diseñe preguntas formativas, pruebas o ejercicios para controlar de cerca el proceso de aprendizaje de los alumnos.
विद्यार्थियों की शिक्षण प्रक्रिया की समीपता से निगरानी करने के लिए रचनात्मक प्रश्न, पाठ्य, या अभ्यास तैयार करें।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lo mataste porque eres un niño muy malcriado, pequeño mocoso que cree que puede controlar la vida de otras personas.
तुमने उसे मार डाला क्योंकि तुम एक खराब, बिगड़े हुए लड़के हो. जो सोचता है कि वह दूसरों के जीवन को नियंत्रित कर सकता है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquí puede controlar si quiere que ventana emergente contenga una vista previa más grande, cuando mueva el ratón sobre él
यहाँ पर आप नियंत्रित कर सकते हैं कि जब आप फ़ाइल के ऊपर माउस लाएं तो उसका बड़े आकार में पूर्वावलोकन पॉप अप विंडो में दिखाई दे.
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: