From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
leche
दूध
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
bebe leche biscuit
drink milk
Last Update: 2023-12-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
esta leche no sirve.
ये दूध किसी काम का नहीं
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
os he dado leche para el niño.
मैंने बच्चे के लिए दूध दिया तो है
leche del cieloconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Last Update: 2018-12-24 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
juanito necesita algo más que leche.
जुअनितो सिर्फ दूध पीकर ही ताकतवर नहीं बन सकता
¿sabes el castigo por robar leche?
क्या जानते नहीं हो कि दूध चोरी करना मना है?
no puede tomar esta leche, le sienta mal.
यह दूध नहीं पीया जा सकता खराब लग रहा है
no verá los arroyos, los ríos fluyendo miel y leche
वह नदियों अर्थात् मधु और दही की नदियों को देखने न पाएगा।
Last Update: 2019-08-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
república dominicana: cuestionando la leche dada a escolares
डोमिनिकन रिपब्लिक : स्कूली बच्चों को दिए जा रहे दूध पर प्रश्नचिह्न
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
el niño no puede romar esa leche, queremos la fórmula.
बच्चा ये दूध नहीं पचा सकता हमें शिशु-आहार चाहिए
ahi esté tu agua de manantial importada de méxico, aqua de leche.
अपने आयातित मैक्सिकन वसंत पानी है, एक्वाडीleche
el recorta fondos a nasa, la teta de leche a la industria espacial.
ओह, यहाँ, मुझे लगता है कि मिलता है. नासा, एयरोस्पेस उद्योग के दूध गाय के लिए राष्ट्रपति के काटने धन.
toma más de dos años para que un ternero llegue a la edad de producir leche.
गायों के सामूहिक खात्मे से उपभोक्ता पर सीधा प्रभाव पड़ा है।
Last Update: 2018-11-09 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
cuando mis pasos se bañaban en leche, y la roca me vertía corrientes de aceite
तब मैं अपने पगों को मलाई से धोता था और मेरे पास की चट्टानों से तेल की धाराएं बहा करती थीं।
Él comerá leche cuajada y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno
और जब तक वह बुरे को त्यागना और भले को ग्रहण करना न जाने तब तक वह मक्खन और मधु खाएगा।
nos trajo a este lugar y nos dio esta tierra: una tierra que fluye leche y miel
और हमें इस स्थान पर पहुंचाकर यह देश जिस में दूध और मधु की धाराएं बहती हैं हमें दे दिया है।
desead como niños recién nacidos la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación
नये जन्में हुए बच्चों की नाई निर्मल आत्मिक दूध की लालसा करो, ताकि उसके द्वारा उद्धार पाने के लिये बढ़ते जाओ।
pues todo el que se alimenta de leche no es capaz de entender la palabra de la justicia, porque aún es niño
क्योंकि दूध पीनेवाले बच्चे को तो धर्म के वचन की पहिचान नहीं होती, क्योंकि वह बालक है।
os di a beber leche y no alimento sólido, porque todavía no podíais recibirlo, y ni aún ahora podéis
में ने तुम्हें दूध पिलाया, अन्न न खिलाया; क्योंकि तुम उस को न खा सकते थे; बारन अब तक भी नहीं खा सकते हो।