Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no me digas eso.
मुझे मत बताओ, हैग.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas.
ओह, क्या अभी कर सकता है?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- no me digas.
तुम अपना मुंह बंद.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿no me digas?
-ओह, ऐसा क्या?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no me digas así!
कि मुझे फोन मत!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas "mmm".
"मम्म" मत करो.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es interesante que me digas eso.
यह एक मजाक का एक दिलचस्प विकल्प है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no me digas? ¿donde?
कहाँ से चुराया?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas lo que está bien y lo que está mal.
मुझे मत बताओ क्या सही और गलत है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, no me digas, ¿el pozo séptico?
ओह, मुझे बता कमबख्त नहीं करते - सेप्टिक टैंक?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas que le temes a un fantasma.
तो मुझे भूत की डरावनी बाते मत बताओ.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ya es suficientemente malo que no me digas cómo murió.
यह बहुत बुरा है आप वह मर गया मुझे बताओ कैसे नहीं होंगे।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas vaquero, sólo se adhieren a procedimiento.
कोई चरवाहा गंदगी, सिर्फ प्रक्रिया से चिपके रहते हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
no me digas que viene a que la madama le arregle una cita.
, वह सर से ऊपर तय करने के लिए यहां है मुझे बताओ मत करो.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
delante de jehovah tu dios los comerás cada año, tú y tu familia, en el lugar que jehovah haya escogido
उस स्थान पर जो तेरा परमेश्वर यहोवा चुन लेगा तू यहोवा के साम्हने अपने अपने धराने समेत प्रति वर्ष उसका मांस खाना।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
el rey le dijo: --¿cuántas veces tengo que hacerte jurar que no me digas sino la verdad en el nombre de jehovah
जब वह राजा के पास आया, तब राजा ने उस से पूछा, हे मीकायाह, क्या हम गिलाद के रामोत पर युठ्ठ करने को चढ़ाई करें अथवा मैं रूका रहूं? उस ने कहा, हां, तुम लोग चढ़ाई करो, और कृतार्थ होओ; और वे तुम्हारे हाथ में कर दिए जाएंगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo le respondí que no. "su rostro se cayó inmediatamente. " me queridos-dijo gravemente, "que es muy grave! siento que me digas eso.
"मैंने जवाब दिया कि मैं नहीं था. "उसका चेहरा तुरंत गिर गया. "'मुझे प्रिय' उन्होंने गंभीरता से कहा, 'है कि वास्तव में बहुत गंभीर है! मैं माफी चाहता हूँ सुना है कि तुम कहना है कि. निधि कोर्स की थी, प्रचार और लाल सिर के प्रसार के रूप में के लिए, अच्छी तरह के रूप में उनके रखरखाव के लिए. यह बेहद दुर्भाग्यपूर्ण है आपको लगता है कि एक स्नातक होना चाहिए. '
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero rut respondió: --no me ruegues que te deje y que me aparte de ti; porque a dondequiera que tú vayas, yo iré; y dondequiera que tú vivas, yo viviré. tu pueblo será mi pueblo, y tu dios será mi dios
रूत बोली, तू मुझ से यह बिनती न कर, कि मुझे त्याग वा छोड़कर लौट जा; क्योंकि जिधर तू जाए उधर मैं भी जाऊंगी; जहां तू टिके वहां मैं भी टिकूंगी; तेरे लोग मेरे लोग होंगे, और तेरा परमेश्वर मेरा परमेश्वर होगा;
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¡noé! ¡Él no es de tu familia! ¡es un acto incorrecto! ¡no me pidas algo de lo que no tienes conocimiento! te prevengo: ¡no seas de los ignorantes!»
(तू मेरे बेटे को नजात दे) ख़ुदा ने फरमाया ऐ नूह तुम (ये क्या कह रहे हो) हरगिज़ वह तुम्हारे अहल में शामिल नहीं वह बेशक बदचलन है (देखो जिसका तुम्हें इल्म नहीं है मुझसे उसके बारे में (दरख्वास्त न किया करो और नादानों की सी बातें न करो) नूह ने अर्ज़ की ऐ मेरे परवरदिगार मै तुझ ही से पनाह मागँता हूँ कि जिस चीज़ का मुझे इल्म न हो मै उसकी दरख्वास्त करुँ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: