From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comportémonos,
quindi, calmiamoci tutti, va bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# comportémonos mal
# comportiamoci male!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- comportémonos amablemente.
- andrà benissimo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- comportémonos como adultos.
- facciamo gli adulti, mamma.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comportémonos como gente civilizada.
- comportiamoci civilmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos una invitada, comportémonos.
abbiamo un ospite, ci comporteremo di conseguenza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- comportémonos como personas civilizadas.
- ehi, comportiamoci da persone civili.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no. comportémonos como adultos racionales.
comportiamoci da adulti razionali.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
maría, comportémonos seriamente, por favor.
maria, comportiamoci seriamente, per favore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comportémonos como bávaros brinda con todo el mundo
- let's go bavarian clink your glasses all around -
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡calma! ¡comportémonos como seres civilizados!
comportiamoci come gente civile!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comportémonos bien por un par de minutos, ¿bueno?
bene, lascia perdere un attimo e comportati normalmente, va bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comportémonos como bávaros ¿acaso no todo es felicidad?
- let's go bavarian isn't this a happy scene? -
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comportémonos como tales, y abandonemos estos hijos de puta.
comportiamoci come tali, e abbandoniamo questi figli di puttana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo... sentémonos y comportémonos racionalmente y comienza a... descontar mi deuda.
siediamoci come... persone razionali e cominciamo a ridurre il mio debito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
así que comportémonos todos como adultos tomemos las decisiones difíciles y salvemos lo que podamos. claro.
quindi comportiamoci tutti da persone adulte, facciamo delle scelte difficili e salviamo cio' che possiamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vale, comportémonos como si no lo estuvieras pidiendo de mil formas distintas ¡porque estoy ya hasta arriba!
okay, allora facciamo finta che tu non te la sia cercata in un milione di modi diversi perché ora mi sto proprio stancando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡adelante! comportemonos como reyes.
che possiate tutti essere re.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: