From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- se desabrocha.
- si sganciano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
desabrocha este botoncito.
sbottona 'sto bottoncino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se desabrocha por delante.
si sgancia dal davanti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mire. se desabrocha enfrente.
si sgancia sul davanti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
y se desabrocha el sujetador.
poi si è slacciata il reggiseno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
desabrocha las cuerdas. rápido.
slega i lacci, presto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sólo desabrocha el sostén, joe.
- concentrati sul reggiseno, joe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- desabrocha dos botones. ¡vamos!
- slaccia quei bottoni, andiamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿por qué se desabrocha el vestido?
perche' si toglie la vestaglia?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quizás... quizás en las que él se desabrocha la camisa. en las que ella se baja la cremallera del vestido. quizás en las que se sonrían.
magari... magari lui sbottona la camicia, lei si slaccia il vestito... e si sorridono.
la cremallera de las perneras se desabrocha y en un momento tienes unos shorts de 9" (22,8 cm) de entrepierna.
grazie alla cerniera sulle gambe, diventano subito degli short con cucitura interna da 22,86 cm.
así que el asesino dispara a hurd... le desabrocha la camisa, intenta sacar la bala... porque tiene una pistola registrada a su nombre... y está preocupado por balística.
quindi, il killer spara a hurd, gli sbottona la camicia, cerca di rimuove il proiettile perche' ha una pistola registrata a suo nome e teme i test balistici. hai una lente d'ingrandimento?