Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dime donde está pedro y nos detendremos.
dimmi dov'e' pietro, e ci fermeremo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nos perdemos
- ci chiamiamo perduti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dime, donde y cuando.
- dove e quando?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-dime donde...
- dimmi dove ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡dime donde y voy enseguida!
ci vado subito!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime donde ir.
dimmi da che parte andare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ganamos y perdemos juntos y nadie jugó perfectamente.
vinciamo e perdiamo insieme, e nessuno ha giocato perfettamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime donde encontrarlo.
dimmi dove trovarlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime donde estabas!
dimmi dov'eri!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dime donde estamos.
- dimmi dove stiamo andando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡dime donde están!
dimmi dove sono!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vale, dime donde y cuando, y estaré allí.
ok, dimmi solo dove e quando e ci saro'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime dónde está pedro... y nos detendremos.
dimmi dov'e' pietro... e ci fermeremo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime dónde y cuándo.
dimmi dove e quando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
sólo dime dónde y cuándo
dimmi quando e dove.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
solo dime dónde y cuándo.
dimmi solo dove e quando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
solo dime dónde y cuándo--
basta dire il tempo e il luogo ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hecho. dime dónde y cuándo.
detto, fatto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo dime dónde y me encuentro contigo.
dimmi dove ci incontriamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allí estaré, sólo dime dónde y cuándo.
va bene. dimmi solo dove e quando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: