Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces pasé los 19 años seguientes... intentando hacer con que nadie supiera quién soy de verdad.
cosi' ho passato i 19 anni successivi... assicurandomi che nessuno sapesse chi fossi davvero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en està foto hay cinco objetos que les sirven a los chicos para disfrazarse. falta uno que puedes encontrar el quadro de las pagina seguientes. escribe los seis objectos debajo del saco de tela
ci sono cinque oggetti che servono ai bambini di vestire in foto è. la mancanza di uno che si può trovare il quadro della pagina li segue. scrivere sei oggetti sotto il sacchetto di stoffa
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se apliquen las disposiciones del apartado 1, los vegetales, productos vegetales o medios de cultivo afectados serán sometidos a una o varias de las seguientes medidas oficiales:
in caso di applicazione del paragrafo 1, i vegetali, i prodotti vegetali o il terreno di coltura di cui trattasi formano oggetto di una o più delle seguenti misure ufficiali:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la casilla 104 del ejemplar de control deberá ser rellenada de manera que, bajo la rúbrica "otros", aparezca una de las menciones seguientes:
a) nella rubrica "altri" della casella 104 dell'esemplare di controllo è apposta una delle seguenti diciture:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
23) el artículo 13 se sustituirá por el texto seguiente: "artículo 13
23) l'articolo 13 è sostituito dal seguente: "articolo 13
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting