From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tengo ganas de bailar.
ho voglia di ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
¡tengo ganas de bailar!
ho proprio voglia di ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo ganas de bailar.
non ho voglia di ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sam, tengo ganas de bailar.
oh, sam, vorrei ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no tengo ganas de bailar.
va bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora tengo ganas de bailar.
adesso, ho voglia di ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vas a bailar un tango, ¡este!
- ballerai un tango, questo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo deseo de bailar, tetrarca.
non ho nessun desiderio di danzare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un tango.
un tango.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
- de bailar.
- di ballare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
- no, no tengo muchas ganas de bailar.
no, no, no. non mi va di ballare. che peccato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nada de bailar.
non del ballo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
hora de bailar!
cominciamo a ballare, tesoro!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, hacen falta dos para bailar un tango.
sai, l'amore si fa sempre in due.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- deja de bailar!
- smetti di ballare!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo ninguna gana de mear ahora.
non ho voglia di pisciare io.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hablábamos de bailar.
- parlavamo del ballo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ni siquiera ... pero uno, se necesitan dos para bailar un tango.
- ma, numero uno... le cose si fanno in due.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo un tanga puesta
eu coloquei uma calcinha fio dental
Last Update: 2012-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dejale bailar un momento...
- lasciali ballare un po'...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: