Results for tramitado translation from Spanish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

he tramitado otro testamento antes.

Italian

- ho registrato un altro testamento prima.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿quién demonios lo ha tramitado?

Italian

chi diavolo lo ha registrato?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

¿cuántas "t"s hay en "tramitado"?

Italian

quante 'm' ci sono in 'commesso'?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

puede que el papeleo no haya sido tramitado aún.

Italian

i documenti non saranno ancora arrivati.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego tiene que ser tramitado por las vías apropiadas.

Italian

c'è un iter burocratico da seguire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

Italian

caso ammissibile alla procedura semplificata

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿has tramitado ya los papeles del sobreseimiento de mi caso?

Italian

hai gia' richiesto l'annullamento del mio caso?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habiéndose tramitado la acusación, el juicio está listo para iniciarse.

Italian

terminate le formalità iniziali, il processo sta per iniziare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los estados miembros han tramitado un total de 2 273 notificaciones de exportación.

Italian

in totale, gli stati membri hanno gestito 2 273 notifiche di esportazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestro equipo se pondrá en contacto con usted después de haber tramitado su petición.

Italian

dopo una breve elaborazione, riceverete una risposta dal nostro team competente.

Last Update: 2016-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

si hubiese tramitado mi placa, me habrían echado del cuerpo. y te han grabado.

Italian

se avesse controllato il mio distintivo, mi avrebbero cacciata dalla polizia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

diputado de distrito fiscal amanda taylor tramitado la lectura de cargos, y el detective jack larsen.

Italian

vice procuratore distrettuale amanda taylor, quella che si e' occupata del mio processo, e il detective jack larsen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces el llamo a su amigo, el ministro del interior, que me pregunto si ud. había tramitado la visa.

Italian

poi ha chiamato anche il suo amico... il segretario di stato il quale mi ha chiesto se avete provveduto a emettere il visto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo dispuesto en los apartados 1, 2 y 3 se aplicará asimismo a todo procedimiento tramitado de conformidad con el apartado 2 del artículo 7.

Italian

i paragrafi 1, 2 e 3 si applicano altresì alle azioni promosse ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- el saldo neto en la cuenta en euros sapard se agote antes de que se hayan tramitado las siguientes solicitudes trimestrales, o

Italian

- il saldo attivo del conto euro sapard sia esaurito prima che sia trattata la domanda del trimestre successivo, oppure

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la indemnización concedida a las personas físicas o jurídicas perjudicadas en caso de daños masivos no debería ser superior a la indemnización que se habría concedido si la demanda se hubiera tramitado mediante acciones individuales.

Italian

l’importo accordato alle persone fisiche o giuridiche lese in una situazione di danno collettivo non dovrebbe eccedere il risarcimento che sarebbe stato accordato se la pretesa fosse stata fatta valere mediante azioni individuali.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, podrán remitirse solicitudes adicionales siempre y cuando lo justifique el riesgo de que el saldo neto en la cuenta en euros sapard se agote antes de que se hayan tramitado las siguientes solicitudes trimestrales.

Italian

tuttavia, possono essere presentate domande supplementari soltanto se giustificate dal rischio che il saldo attivo del conto euro sapard sia esaurito prima che sia trattata la domanda del trimestre successivo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al aceptar la solicitud de intervención presentada de acuerdo con el apartado 4 del artículo 5, el período de intervención de las autoridades aduaneras se fija en un año. al expirar dicho plazo, la oficina que haya tramitado la solicitud inicial prorrogará dicho período previa solicitud por escrito del titular del derecho.

Italian

quando una domanda d'intervento presentata a norma dell'articolo 5, paragrafo 4, è accolta, il periodo durante il quale intervengono le autorità doganali è fissato ad un anno; alla scadenza tale periodo può essere prorogato dal servizio che ha esaminato la domanda originaria, su richiesta scritta del titolare del diritto.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el concurso, de carácter restringido y tramitado en dos fases, precedidas de una preselección de ochenta solicitantes (véase la nota de prensa del bce de 7 de abril de 2003), con una posible fase de revisión posterior, se convocó en noviembre del 2002 (véase la nota de prensa del bce de 26 de noviembre de 2002).

Italian

nel novembre 2002 era stato bandito il concorso per progetti a procedura ristretta articolato in due fasi (si veda il comunicato stampa della bce del 26 novembre 2002), precedute dalla selezione di ottanta candidati qualificati (si veda il comunicato stampa della bce del 7 aprile 2003) ed eventualmente seguite da una fase di revisione.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,927,563,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK