Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo voy a la isla.
io vengo a l'isola.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a...
- faccio solo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo... voy a...
devo... devo solo... devo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- yo... voy a...
- ti...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡yo voy a--!
- ti faccio smettere io!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a la bodega.
devo andare alla cantina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- yo voy a la carnicería.
- io vado dal capo del villaggio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡yo voy a la derecha!
va bene! sto andando a destra!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a ir.
fatti trovare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
y yo voy a la cárcel.
e io in galera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡yo voy a ir!
io vado!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a dejar
per me finisce qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
porque yo voy a..
perche'...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a llegar!
ti prenderò!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- yo voy a la peluquería exprés.
io vado da supercuts.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿yo voy a llevarla a la qué?
portarla al tribu-cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo voy a llamar a la guardia
lo vo a chiamar la forza
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
así que yo voy a la izquierda aquí...
percio' qui vado a sinistra... si'...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, yo voy a llevarte a la cama.
- no, io ti metto a letto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pues yo voy a caminar a la cabina.
ma camminerò fino al taxi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: