From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
área delantera
フォワードエリア
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
falange de la pata delantera
指骨(手)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pancarta delantera derecha de horqin
horqin 右フロント バナー
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pata delantera del toroconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si pierde el cabello en la parte delantera de la cabeza, es calvo por delante, pero puro
もしその額の毛が抜け落ちても、それが額のはげならば清い。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aarón lo hizo así. encendió las lámparas hacia la parte delantera del candelabro, como jehovah había mandado a moisés
アロンはそのようにした。すなわち、主がモーセに命じられたように、燭台の前方を照すように、ともし火をともした。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante
これを青ひもで帽子に付け、それが帽子の前の方に来るようにしなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después salomón recubrió de oro puro el interior del templo y puso cadenas de oro en la parte delantera del santuario interior, y lo recubrió de oro
ソロモンは純金をもって宮の内側をおおい、本殿の前に金の鎖をもって隔てを造り、金をもってこれをおおった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no obstante, si en la calva trasera o delantera aparece una llaga blanca rojiza, es lepra que brota en su calva trasera o delantera
けれども、もしそのはげ頭または、はげ額に赤みをおびた白い患部があるならば、それはそのはげ頭または、はげ額にらい病が発したのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el sacerdote lo examinará; y he aquí que si la hinchazón de la llaga blanca rojiza en la calva trasera o delantera es semejante a la lepra en la piel del cuerpo
祭司はこれを見なければならない。もしそのはげ頭または、はげ額の患部の腫が白く赤みをおびて、身の皮にらい病があらわれているならば、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
harás también otros dos anillos de oro y los fijarás en la parte inferior de las dos hombreras del efod, en su parte delantera, frente a su unión sobre el ceñidor del efod
また二つの金の環を作って、これをエポデの二つの肩ひもの下の部分につけ、前の方で、そのつなぎ目に近く、エポデの帯の上の方にあるようにしなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puso el turbante sobre su cabeza; y sobre aquél, en la parte delantera, puso la lámina de oro en forma de flor, la diadema sagrada, como jehovah había mandado a moisés
その頭に帽子をかぶらせ、その帽子の前に金の板、すなわち聖なる冠をつけさせた。主がモーセに命じられたとおりである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"habla a aarón y dile: 'cuando enciendas las lámparas, las siete lámparas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro.'
「アロンに言いなさい、『あなたがともし火をともす時は、七つのともし火で燭台の前方を照すようにしなさい』」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting