Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sé nadar.
私は泳げます。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la vi nadar.
私は彼女が泳ぐのを見た。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el no sabe nadar
he can't swim
Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella intentó nadar.
彼女は泳いでみようとした。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apenas puedo nadar.
私はほとんど泳げない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿no quieres nadar hoy?
今日は泳ぎたくないの?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tom le gusta nadar.
トムは泳ぐことが好きです。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿de verdad sabes nadar?
あなたは本当に泳げるのですか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es peligroso nadar en ese río.
あの川は泳ぐには危険だ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando era niño podía nadar bien.
子供の時は上手く泳げた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a él le gusta nadar en verano.
彼は夏に泳ぐのが好きだ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de hecho, él no puede nadar bien.
実は彼はうまく泳げません。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ese estanque es muy poco profundo para nadar.
その池は泳ぐには浅すぎる。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella vio a los niños nadar en el estanque.
彼女は子供たちが池で泳ぐのをみました。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como hacía tanto calor, fuimos a nadar.
とても暑かったので私達は泳ぎに行った。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si hace buen tiempo, voy a ir a nadar al río.
天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acostumbraba a nadar todos los días cuando era pequeño.
私は子供の頃毎日泳いだものだった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a menudo voy a la playa a nadar en el verano.
夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo no puedo nadar más de lo que un pez puede caminar.
魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no puedo nadar, al igual que un pez no puede nadar.
魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: