Results for si ha pasado translation from Spanish to Japanese

Spanish

Translate

si ha pasado

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

¿ha pasado algo?

Japanese

何かあったかい。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿qué ha pasado aquí?

Japanese

ここで何があったんだ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha pasado mucho tiempo.

Japanese

お久しぶり。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alguna vez te ha pasado algo asi con alguien

Japanese

once you something has happened so with someone

Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si ha seleccionado la opción

Japanese

には、ヘッダーとフッターを定義するための見出しがあります。ダイアログ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

msgbox " la fecha de caducidad ya ha pasado "

Japanese

msgbox " the expiration date has passed "

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ella ha pasado horas en el gimnasio intentando perder peso.

Japanese

彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sobre mí ha pasado tu ira; tus terrores me han destruido

Japanese

あなたの激しい怒りがわたしを襲い、あなたの恐ろしい脅しがわたしを滅ぼしました。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el servidor no ha pasado la prueba de autenticación (%1).

Japanese

サーバは信頼性テストに合格しませんでした (%1)。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el primer ay ha pasado. he aquí vienen aún dos ayes después de esto

Japanese

第一のわざわいは、過ぎ去った。見よ、この後、なお二つのわざわいが来る。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestra heredad ha pasado a los extraños, nuestras casas a los extranjeros

Japanese

われわれの嗣業は他国の人に移り、家は異邦人のものとなった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ejemplo siguiente permite introducir una fecha de caducidad de un producto y determina si ésta ya ha pasado.

Japanese

下記の例では、製品の有効期限をユーザーに入力させて、期限が切れていないかを判定しています。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a disneyland con mi familia.

Japanese

最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha pasado mucho tiempo. ¿cuándo habrá sido la última vez que te vi?

Japanese

随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si ha asignado un nombre a un intervalo utilizando el comando

Japanese

コマンドですでに定義されている印刷範囲を選択できます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si no hay objetos de texto o si ha pasado por todos los objetos de texto de la página, se insertará una nueva página.

Japanese

テキスト入力の可能なオブジェクトが選択されているとテキスト入力モードがオンになります。複数のテキスト入力可能なオブジェクトで最後のオブジェクトまで来たら、あるいはテキスト入力可能なオブジェクトが1つもないときは、新しいページが挿入されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

; si ha seleccionado gif como tipo de archivo, el diálogo se abre

Japanese

を選択して、ファイルの種類に gif を選択すると、このダイアログが開きます

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

devuelve un número entero entre -1 y 1 que indica si el número que se ha pasado a la función es positivo, negativo o cero.

Japanese

与えられた数値が正の値、ゼロ、負の値のいずれであるか示す値 (1、0、-1) を返します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

; si ha seleccionado bmp como tipo de archivo, el diálogo se abre automáticamente

Japanese

、ファイルの種類に bmp を選択すると、このダイアログが自動的に開きます

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si ha decidido utilizar un proxy tiene varios métodos para configurar sus opciones.

Japanese

プロキシサーバを使用することを選択したなら、その設定には何通りかの方法があります。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,952,879,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK