From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dijo esto porque decían: "tiene espíritu inmundo.
yenna-d annect-agi axaṭer qqaṛen-as: izdeɣ-it cciṭan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pues jesús le decía: --sal de este hombre, espíritu inmundo
axaṭer sidna Ɛisa yeqqaṛ-as : effeɣ seg umdan-agi ay aṛuḥani !
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y el espíritu inmundo lo sacudió con violencia, clamó a gran voz y salió de él
aṛuḥani ihucc argaz-nni s lǧehd, yeffeɣ seg-s s leɛyaḍ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y en ese momento un hombre con espíritu inmundo estaba en la sinagoga de ellos, y exclam
yella di lǧameɛ-nni yiwen n wergaz i gezdeɣ uṛuḥani, yebda yețɛeggiḍ yeqqaṛ :
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio inmundo, y él exclamó a gran voz
di lǧameɛ, yella yiwen wergaz izdeɣ-it uṛuḥani, iɛeggeḍ s lǧehd n taɣect-is :
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
más bien, en seguida oyó de él una mujer cuya hija tenía un espíritu inmundo, y vino y cayó a sus pies
?-țideț, akken kan yewweḍ, ațaya yiwet n tmeṭṭut yesɛan yelli-s izdeɣ-iț uṛuḥani ; tesla s sidna Ɛisa dɣa tusa-d teɣli ɣer idaṛṛen-is.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y no lo encuentra
m'ara yețwaqecceɛ uṛuḥani seg yiwen wemdan, ad ițezzi deg imukan yexlan, ad ițqellib anda ara yaf ṛṛaḥa ur yețțaf ara.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apenas salido él de la barca, de repente le salió al encuentro, de entre los sepulcros, un hombre con espíritu inmundo
akken kan i d-yers sidna Ɛisa si teflukt, ataya yiwen wergaz yezdeɣ uṛuḥani, yeffeɣ-ed si tjebbant iteddu-d ɣuṛ-es.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y mientras aún se acercaba, el demonio le derribó y le convulsionó. pero jesús reprendió al espíritu inmundo y sanó al muchacho, y se lo entregó a su padre
akken i d-iqeṛṛeb weqcic-nni, aṛuḥani isseglallez-it di lqaɛa armi i d-țeffɣent tkufta seg yimi-s. sidna Ɛisa yefka lameṛ i uṛuḥani-nni iwakken a t-iffeɣ. aqcic-nni yeḥla, sidna Ɛisa yerra-t i baba-s.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yo sé, y estoy persuadido en el señor jesús, que nada hay inmundo en sí; pero para aquel que estima que algo es inmundo, para él sí lo es
?riɣ yerna țekleɣ ɣef wayen i d-yenna Ɛisa lmasiḥ belli ulac ayen yețțuḥeṛmen di lmakla ; win iḥesben kra yețțuḥeṛṛem meɛna yečča-t, d leḥṛam fell-as.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y les dijo: --vosotros sabéis cuán indebido le es a un hombre judío juntarse o acercarse a un extranjero, pero dios me ha mostrado que a ningún hombre llame común o inmundo
buṭrus yenna-yasen : yak teẓram d leḥṛam i wemdan n wat isṛail ad ixaleḍ abeṛṛani neɣ ad ikcem ɣer wexxam-is. lameɛna sidi ṛebbi yessefhem-iyi-d belli ur ilaq ara a d-nini ɣef walebɛaḍ belli ur zeddig ara neɣ ur iṣfi ara ;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el espíritu inmundo ha salido de un hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y al no hallarlo, dice: "volveré a mi casa de donde salí.
m'ara yeffeɣ uṛuḥani seg yiwen wergaz, ad iṛuḥ ɣer yimukan yexlan akken ad iqelleb ɣef ṛṛaḥa. m'ur yufi ara, ad yini : « ad uɣaleɣ ɣer tnezduɣt-iw ansi i d-ffɣeɣ. »
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces llamó a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos. les daba autoridad sobre los espíritus inmundos
sidna Ɛisa yessawel i tnac-nni inelmaden, iceggeɛ-iten sin sin, yefka yasen tazmert ad ssufɣen iṛuḥaniyen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: