From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alguien está comiendo.
aliquis edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos estan comiendo
felles musas non edunt
Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella está comiendo fruta.
ea pomum edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el chico está comiendo pan.
puer panem edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me estoy comiendo una manzana.
malum edo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ellos están comiendo un sándwich.
ii paniculum fartum edunt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/el perro se está comiendo tu bolams
c/canis manducan bolam tuam
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy comiendo frutas porque tengo hambre.
poma edo, quia esurio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y estuvieron allí con david tres días comiendo y bebiendo, porque sus hermanos habían provisto para ellos
fueruntque ibi apud david tribus diebus comedentes et bibentes praeparaverunt enim eis fratres su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ellos vieron que algunos discípulos de él estaban comiendo pan con las manos impuras, es decir, sin lavar
et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aconteció cierto día, cuando sus hijos y sus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito
cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogenit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pues como en aquellos días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en casamiento hasta el día en que noé entró en el arca
sicut enim erant in diebus ante diluvium comedentes et bibentes nubentes et nuptum tradentes usque ad eum diem quo introivit in arcam no
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en vano os levantáis de madrugada y os vais tarde a reposar, comiendo el pan con dolor; porque a su amado dará dios el sueño
labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. no andéis de casa en casa
in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces los llevó, y he aquí que estaban desparramados sobre la superficie de toda la tierra, comiendo, bebiendo y haciendo fiesta por todo aquel gran botín que habían tomado de la tierra de los filisteos y de la tierra de judá
qui cum duxisset eum ecce illi discumbebant super faciem universae terrae comedentes et bibentes et quasi festum celebrantes diem pro cuncta praeda et spoliis quae ceperant de terra philisthim et de terra iud
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"los que se consagran y se purifican para ir a los jardines, siguiendo a uno que está en el centro y comiendo carne de cerdo y de cosas detestables como el ratón, serán aniquilados juntos, dice jehovah
qui sanctificabantur et mundos se putabant in hortis post unam intrinsecus qui comedebant carnem suillam et abominationem et murem simul consumentur dicit dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y al verlo el padre de la joven, salió a recibirlo gozoso. su suegro, el padre de la joven, le insistió, y se quedó con él tres días, comiendo, bebiendo y alojándose allí
et amplexatus est hominem mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiarite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--y saúl añadió--: dispersaos entre el pueblo y decidles que cada uno me traiga su toro, y cada cual su oveja, y degolladlos aquí y comed. no pequéis contra jehovah comiendo carne con la sangre. aquella noche todo el pueblo llevó cada uno consigo su toro, y los degollaron allí
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: