From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero la palabra de dios crecía y se multiplicaba
verbum autem domini crescebat et multiplicabatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera crecía la palabra del señor y prevalecía poderosamente
ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y jesús crecía en sabiduría, en estatura y en gracia para con dios y los hombres
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samuel crecía, y jehovah estaba con él y no dejaba sin cumplir ninguna de sus palabras
crevit autem samuhel et dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y el niño crecía y se fortalecía en espíritu, y estaba en el desierto hasta el día de su manifestación a israel
puer autem crescebat et confortabatur spiritu et erat in deserto usque in diem ostensionis suae ad israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el niño crecía y se fortalecía, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de dios estaba sobre él
puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el árbol que viste (que crecía y se hacía fuerte, y cuya altura llegaba hasta el cielo y que era visible a toda la tierra
quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y la palabra de dios crecía, y el número de los discípulos se multiplicaba en gran manera en jerusalén; inclusive un gran número de sacerdotes obedecía a la fe
et verbum dei crescebat et multiplicabatur numerus discipulorum in hierusalem valde multa etiam turba sacerdotum oboediebat fide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aquellos días, como crecía el número de los discípulos, se suscitó una murmuración de parte de los helenistas contra los hebreos, de que sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria
in diebus autem illis crescente numero discipulorum factus est murmur graecorum adversus hebraeos
Last Update: 2013-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"'te hice crecer como la hierba del campo. creciste, te desarrollaste y llegaste a la flor de la juventud. tus pechos se afirmaron, y tu cabello creció; pero estabas desnuda y descubierta
multiplicatam quasi germen agri dedi te et multiplicata es et grandis effecta et ingressa es et pervenisti ad mundum muliebrem ubera tua intumuerunt et pilus tuus germinavit et eras nuda et confusionis plen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting