Results for el espÍritu translation from Spanish to Latin

Spanish

Translate

el espÍritu

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

el espÍritu

Latin

phasmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem

Last Update: 2015-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no apaguéis el espíritu

Latin

spiritum nolite extinguer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el espíritu en el cuerpo

Latin

in spiritu anima corpore

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me exorcizar el espíritu del mal

Latin

exorcizamus te omnis immundus spiritus

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

superar el espíritu de la seguridad

Latin

ave tenplum sanctissime trinitati

Last Update: 2019-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el espíritu santo vendrá sobre ti

Latin

exaltada est super choros angelorum

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el espíritu de la luz está en mi espíritu

Latin

espiritus lumunis et in spiritu meo

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se convoca el espíritu de las declaraciones anteriores

Latin

in nomine domini nostri jesus christi, patris et filii et spiritus sancti: sancta trinitas et inseparabilis unitas te invoco, ut sis mihi salus et defensio et protectio corporis et animae meae et omnium rerum mearum. per virtutem sanctae crucis et per virtutem passionis tuae deprecor te domine jesus christi, per merita beatissimae mariae virgini et matris tuae atque ominus sanctorum tuorum, ut mihi concedas gratiam et potestatem divinam super omnes malignos spiritus, ut quoscumque nominibus invocavero, statim ex omni parte conveniant, et voluntatem meam perfecte adimpleant qued mihi nihil nocentes, neque timorem inferentes, sed potens obedientes et ministrantes, tua distincte virtute praecipiente, mandata mea perficiant. amen. sanctus, sanctus, dominus deus sabaot, qui venturus est judicare vivos et mortuos: tu qui es primus et novissimus, rex regum et dominum dominantium joth, agladabrach, elabiel, anarchi enatiel amaz in sedomel gayes tol ma elias ischiro atgadatasy mas heli messias per hac tua sancta nomia, et per omnia alia invocare et obsecro te domine jesu christe, per quam nativitatem per baptismum tuum, per passionem et crucem tuam, per ascensionem tuam per adventum spiritus sancti paraclite per amaritudinae anime tuae quando exivi de corpore tuo per quinque vulnera tua, per sanguinem et aquam quae exierant de corpore tuo, per virtutem tuam, per sacramentum quod dedisti descipuit tui pridie quam passus fuisti per sanctam trinitatem, per individuam anitatem, per beatam mariam, matrem tuam, per angelos, et arcangelos, per prophetas et patriarchas, et per omnes sancto tuos et per omnia sacramenta quae fiant in honore tuo; adoro et te obsecro, te benedicto tibi, et rogo ut acceptes orationes has et conjurationes et verba oris mei; quibus uti volucro peto domine jesu christe: da mihi virtutem et potestatem tuam super omnes angelos tuos, qui de coelo ejecti sunt ad decipiendum genus humanum; ad attrahendum eos, ad constringendum, ad ligandum eos pariter et solvendum; et ad congregantum eos coram me; quae possut, faciant et verba mea vocem que meam nullo modo contemnant, sed mihi et dictis meis obediant, et me tineant per humanitatem et misericaridam et gratiam tuam deprecor et peto et adonay amay hora videgora mitay hel suranay syota y fiesy, et per omnia uomina tua sancta per omnes sanctos et sanctos tuos, per angelos et archangelos, potestates, dominitiones et virtutes, et per illud nomen per quod salomo costringebat daemone et conclusit ipso. eth roceban hrangle goth joih athio venoh aubru et per omnium tua nomina quae scripta sunt in hoc librum et per virtutem sorundem, quatenus me potentem faciat congregare contringere omnes tuos spiritus de coelo depulsos ut mihi veraciter de omnibus meis interrogatis de quibus quaram responsionem veracem tribuant et omnibus meis mandatis illi satis faciant sine laesione corporis et animae meae, et omnibus ad me pertinentium, per dominum nostrum jesum christum filium tuum, qui tecum vivit et tegnat in unitate spiritus sancti deus, per omnia saecula. iii o pater omnipotens!, o filii sapiens, o spiritus sante corda hominum illustrans! vos tres in personis una vero deitas in substantia qui adam et evae in peccatis eorum perpercistis et propter eorum peccata mortem subjesti tu filii turpissima in lignoque sancte crucis sustinuisti. o misericordissime quando ad tuam confugio misericordiam, et supplico modis omnibus quibus possum per haec nomina sancta tui filii scilicet a et a et per omnia alia sua nomina, quatenus concedas mihi virtutem et potestatem tual, ut valeam tuos spiritus qui de coelo ejecti sunt, ante me citare, et ut ipsi mecum loquantur, et mandata mea perficiant statim et fine mora cum eorum voluntate, sine omni laesione corporis animae et honorum meorum. amen. iv o summa et eterna virtus altissimi! que te disponente his judicio vocatis vayehon primula meton ez phares ret pagramaton oliarumesitic existioneriona onera brsym messias sother emmanuel sabaoth adonay, te adoro, te invoco, totius mentis viribus meis, imploro, quaenus per te praesentes orationes et consecrationes consequentur videlicet, et ubicumque maligni spiritus in virtute tuorum dominum sunt vocati, et voluntatem mei exorcisatores diligenter adimpleant fiat, fiat, fiant. amen.

Last Update: 2016-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la carne es débil, el espíritu está dispuesto

Latin

caro autem infirma,

Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el espíritu esta presto pero la carne es débil

Latin

la carne es debil

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil

Latin

spiritus promptus est, caro autem with this spell infirma

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces el espíritu de dios vino sobre azarías hijo de oded

Latin

azarias autem filius oded facto in se spiritu de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora que vivimos en el espíritu, andemos en el espíritu

Latin

si vivimus spiritu spiritu et ambulemu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

son lágrimas por las cosas y el espíritu de los mortales conmueven

Latin

sunt lacrimae rerum

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias

Latin

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

amarás, incluso hasta el final de su vida el espíritu retendrá el

Latin

usque ad extremum finem ikigai

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora bien, hay diversidad de dones; pero el espíritu es el mismo

Latin

divisiones vero gratiarum sunt idem autem spiritu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en él también vosotros sois juntamente edificados para morada de dios en el espíritu

Latin

in quo et vos coaedificamini in habitaculum dei in spirit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

habiendo dicho esto, sopló y les dijo: "recibid el espíritu santo

Latin

hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite spiritum sanctu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces jesús fue llevado por el espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo

Latin

tunc iesus ductus est in desertum ab spiritu ut temptaretur a diabol

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,948,445,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK