From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi que el carnero golpeaba con sus cuernos al oeste, al norte y al sur, y que ninguna bestia podía prevalecer delante de él, ni había quien escapase de su poder. Él hacía conforme a su voluntad y se engrandecía
vidi arietem cornibus ventilantem contra occidentem et contra aquilonem et contra meridiem et omnes bestiae non poterant resistere ei neque liberari de manu eius fecitque secundum voluntatem suam et magnificatus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y por la grandeza que le dio, todos los pueblos, naciones y lenguas temblaban y temían delante de él. mataba al que quería y concedía la vida al que quería. engrandecía al que quería, y al que quería humillaba
et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliaba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desde nicea nuestra dinasti imperial salvó y engrandeció el imperio romano oriental fundado por constantino hoy lloramos su desaparición desde el exilio
proximae eis sunt, quas hispania aves tardas appellat, graecia otidas, damnatas in cibis.
Last Update: 2014-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: