From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se extiende en uno y otro sentido
longe lateque extenditur
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
c / longue y se extiende ampliamente en el imperio romano
c/et long e lateque fines imperii romani diffundit
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sus manos extiende al pobre y tiende sus manos al necesitado
caph manum suam aperuit inopi et palmas suas extendit ad paupere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por sí solo extiende los cielos y camina sobre las ondas del mar
qui extendit caelos solus et graditur super fluctus mari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Él cubre la faz de la luna llena, y sobre ella extiende una nube
qui tenet vultum solii sui et expandit super illud nebulam sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el hombre extiende su mano hacia el pedernal, y trastorna de raíz las montañas
ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus monte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón
et adhuc pusillum et non erit peccator et quaeres locum eius et non invenie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tú eres el que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una tienda
cantate ei et psallite ei narrate omnia mirabilia eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tus ojos verán al rey en su hermosura; verán una tierra que se extiende a la distancia
regem in decore suo videbunt oculi eius cernent terram de long
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extiende tu mano desde lo alto, líbrame y rescátame de las aguas caudalosas, de la mano de los hombres extranjeros
memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero extiende, por favor, tu mano y toca todo lo que tiene, y verás si no te maldice en tu misma cara
sed extende paululum manum tuam et tange cuncta quae possidet nisi in facie tua benedixerit tib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces dijo a aquel hombre: --extiende tu mano. Él la extendió, y su mano fue restaurada sana como la otra
tunc ait homini extende manum tuam et extendit et restituta est sanitati sicut alter
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en medio de él extenderá sus manos, como las extiende el nadador para nadar. pero él humillará su soberbia, a pesar del movimiento de sus manos
et extendet manus suas sub eo sicut extendit natans ad natandum et humiliabit gloriam eius cum adlisione manuum eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijo acerca de josé: "bendita de jehovah sea su tierra con lo mejor del cielo, con el rocío y con el océano que se extiende abajo
ioseph quoque ait de benedictione domini terra eius de pomis caeli et rore atque abysso subiacent
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano y agárrala por la cola. Él extendió su mano y la agarró, y volvió a ser vara en su mano
dixitque dominus extende manum tuam et adprehende caudam eius extendit et tenuit versaque est in virga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano sobre el mar, para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre sus jinetes
et ait dominus ad mosen extende manum tuam super mare ut revertantur aquae ad aegyptios super currus et equites eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
profecía: la palabra de jehovah acerca de israel. jehovah, que extiende los cielos, que pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, dice
onus verbi domini super israhel dixit dominus extendens caelum et fundans terram et fingens spiritum hominis in e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces jehovah dijo a josué: --extiende la lanza que tienes en tu mano hacia hai, porque yo la entregaré en tu mano. josué extendió hacia la ciudad la lanza que tenía en su mano
dixit dominus ad iosue leva clypeum qui in manu tua est contra urbem ahi quoniam tibi tradam ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano sobre la tierra de egipto, para que la langosta suba sobre la tierra de egipto. ella devorará toda la hierba de la tierra y todo lo que ha dejado el granizo
dixit autem dominus ad mosen extende manum tuam super terram aegypti ad lucustam ut ascendat super eam et devoret omnem herbam quae residua fuit grandin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
glorifica mi alma al señor y mi espíritu se llena de gozo al contemplar la bondad de dios mi salvador. porque ha puesto la mirada en la humilde sierva suya y ved aquí el motivo porque me tendrá por dichosa y feliz todas las generaciones. pues ha hecho en mi favor, cosas grandes y maravillosas el que es todopoderoso y su nombre infinitamente santo. cuya misericordia se extiende de generación en generación a todos cuantos le temen. extendió el brazo de su poder y disipó el orgullo de los soberbios, trastornando sus designios. desposeyó a los poderosos; y elevó a los humildes. a los necesitados los llenó de bienes y a los ricos dejó sin cosa alguna. exaltó a israel su siervo, acordándose de él por su gran misericordia y bondad. así como lo había prometido a nuestros padres abraham y a toda su descendencia, por los siglos de los siglos.
spanish translator latina
Last Update: 2014-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: