From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
más allá
spanish translator latina
Last Update: 2014-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ver más allá
transferer español inglés
Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
más allá del rio annio
trans flumen
Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amare más allá de mi mente
erimus amici
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entidades más allá de la necesidad de no aumentar
entium varietates non temere esse minuendas
Last Update: 2019-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avanza más allá de la parte trasera no contiene
progredior ultra retro non referar
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israel partió e instaló su tienda más allá de migdal-eder
egressus inde fixit tabernaculum trans turrem gregi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este es el hombre que camina en el campus, más allá de julia. pasado
hic vir, quī in campō ambulat, pāstor iūliī est.
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
será enterrado con un entierro de asno, arrastrado y echado más allá de las puertas de jerusalén
sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas hierusale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
más allá del cielo, el agua y la tierra, los hombres llevan los mandamientos de los dioses
trans caelum, aquam, terram deorum ad viros portat m mandata deorum se viros portat
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque doy testimonio de que espontáneamente han dado de acuerdo con sus fuerzas, y aun más allá de sus fuerzas
quia secundum virtutem testimonium illis reddo et supra virtutem voluntarii fuerun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dacia provincia derrota decébalo subyugado más allá del danubio fue en esos campos tienen ahora taiphli victoali y tervingios.
daciam decebalo victo subegit, provincia trans danubium facta est in iis agris quos nunc taiphli habent, victoali et thervingi.
Last Update: 2012-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
más allá de la luna, todas las cosas son eternas; debajo, no existe nada que no sea mortal.
supra lunam sunt omnia aeterna, infra nihil est nisi mortale.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para que anunciemos el evangelio en los lugares más allá de vosotros, sin entrar en territorio ajeno como para gloriarnos de la obra ya realizada por otros
etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces fui a los gobernadores de más allá del río, y les entregué las cartas del rey. el rey había enviado conmigo jefes del ejército y jinetes
et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habiendo dicho esto, avanza más allá de las fortificaciones, y lo que es parte de la vida, se monta en el más grueso del enemigo,
caesar consulto equites cedere seque in castra recipere iubet
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los fariseos son lo que ellos son, fariseos, no ven más allá de sus narices, ellos rayan el espejo en frente de su cagadero que no le permite ver el mundillo que gobiernan
quales pharisaeis pharisaeis non ultra nares et stercore digitis speculum a nte mundi regnant non patitur
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
copia de la carta al rey darío que enviaron tatnai, gobernador de más allá del río, setar-boznai y sus compañeros, los oficiales de más allá del río
exemplar epistulae quam misit tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliatores eius apharsacei qui erant trans flumen ad darium rege
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero si yo digo al muchacho: "¡he allí, las flechas están más allá de ti!", vete; porque jehovah te manda
si dixero puero ecce sagittae intra te sunt tolle eas tu veni ad me quia pax tibi est et nihil est mali vivit dominus si autem sic locutus fuero puero ecce sagittae ultra te sunt vade quia dimisit te dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además dije al rey: --si al rey le agrada, séanme dadas cartas para los gobernadores de la región de más allá del río, para que me dejen pasar hasta que yo llegue a judá
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: