Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amor de mis padres
vetus
Last Update: 2014-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en memoria de mis padres
parentes mei memoriam
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mis padres están muertos.
parentes mei mortui sunt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo quiero ser como mis padres
ego sum id quod sum et esse cupio
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mis padres no estaban en casa ayer.
mei parentes heri non erant domi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo dios y mis padres podrán juzgarme
vetus
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por mis padres y mi hermano aprender
no es más grande quién más ocupa, si no quién más vacio deja.
Last Update: 2014-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivo tambien en algezares con mis padres y mi hermano
vivo etiam in algezare cum parentibus meis et fratre meo
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nabot respondió a acab: --¡guárdeme jehovah de darte la heredad de mis padres
cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me destacaba en el judaísmo sobre muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres
et proficiebam in iudaismo supra multos coetaneos in genere meo abundantius aemulator existens paternarum mearum traditionu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cuál de todos los dioses de aquellas naciones que mis padres destruyeron por completo pudo salvar a su pueblo de mi mano, para que vuestro dios pueda libraros de mi mano
quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escucha mi oración, oh jehovah; oye mi clamor y no calles ante mis lágrimas. porque forastero soy para ti, un advenedizo, como todos mis padres
tu autem domine ne longe facias miserationes tuas a me misericordia tua et veritas tua semper susceperunt m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el Ángel que me redime de todo mal, bendiga a estos jóvenes. sean ellos llamados por mi nombre y por los nombres de mis padres abraham e isaac, y multiplíquense abundantemente en medio de la tierra
angelus qui eruit me de cunctis malis benedicat pueris et invocetur super eos nomen meum nomina quoque patrum meorum abraham et isaac et crescant in multitudinem super terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y jacob respondió al faraón: --los años de mi peregrinación son 130 años. pocos y malos son los años de mi vida, y no alcanzan al número de los años de la vida de mis padres en su peregrinación
respondit dies peregrinationis vitae meae centum triginta annorum sunt parvi et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum quibus peregrinati sun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ti, oh dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.
tibi deus patrum meorum confiteor teque laudo quia sapientiam et fortitudinem dedisti mihi et nunc ostendisti mihi quae rogavimus te quia sermonem regis aperuisti nobi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y respondí al rey: --viva el rey para siempre. ¿cómo no estará triste mi rostro, cuando la ciudad donde están los sepulcros de mis padres está destruida, y sus puertas están consumidas por el fuego
et dixi regi rex in aeternum vive quare non maereat vultus meus quia civitas domus sepulchrorum patris mei deserta est et portae eius conbustae sunt ign
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acab se fue a su casa decaído y enfadado por las palabras que le había respondido nabot de jezreel, quien le había dicho: "no te daré la heredad de mis padres." se acostó en su cama, volvió su cara y no tomó alimentos
venit ergo ahab in domum suam indignans et frendens super verbo quod locutus fuerat ad eum naboth hiezrahelites dicens non do tibi hereditatem patrum meorum et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit pane
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ahora pues, ¡no os engañe ezequías, ni os haga errar de esta manera! ¡no le creáis! porque ningún dios de ninguna nación ni reino ha podido librar a su pueblo de mi mano ni de la mano de mis padres. ¡cuánto menos vuestro dios os podrá librar de mi mano!
non vos ergo decipiat ezechias nec vana persuasione deludat neque credatis ei si enim nullus potuit deus cunctarum gentium atque regnorum liberare populum suum de manu mea et de manu patrum meorum consequenter nec deus vester poterit eruere vos de hac man
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: